หน้าหนังสือทั้งหมด

คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
126
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
… อนุนปานเภสัชเชส โย ย์ อิจฺฉติ, ตสฺส ต์ ยกิจฉิตเมว สมฺปชฺชติ ฯ (๑/๔) (แสดงว่า สมัยนั้นท่านรูปใดปรารถนาอะไร ก็จะได้สำเร็จ อย่างปรารถนาเป็นนิจ) ทุกสมัย) : พุทธา จ นาม ธมฺม์ เทเสนฺตา สรณสีลปพฺพชฺชาทีนํ อุป…
…นเนื้อหาของการแปลจากภาษาไทยเป็นมคธ โดยมีการอธิบายหลักการและยกตัวอย่างที่ดำเนินไปภายใต้บริบทในพุทธศาสนา รวมถึงการปฏิบัติตนของผู้มีวัตรที่ดีตามคำสอนของพระพุทธเจ้า ซึ่งจะช่วยให้นักศึกษาเพิ่มพูนความรู้และสา…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ
128
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ
…ปัตติ ใช้ในกรณีที่ข้อความตอนนั้นเป็นการน่าเอาเรื่องที่ล่วงเลยมาแล้ว (กาลาติปัตติ) มาเล่าใหม่หรือพรรณนาใหม่ เป็นการกล่าวเรื่องย้อนหลังใน อดีต แต่เรื่องที่เล่าหรือพรรณนานั้น มิได้เกิดขึ้นจริงๆ มิได้เป็นจร…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธนี้เสนอการศึกษาและอธิบายเกี่ยวกับการใช้กรณีกาลาติปัตติซึ่งหมายถึงการเล่าเรื่องในอดีตที่ไม่เป็นจริง โดยจะต้องใช้ประโยคสองประโยคที่มีเนื้อสารตรงข้ามกับความเป็นจริง เช่น ดังตัวอย่า
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
130
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
…ชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ (๑) อนุต มาน ปัจจัย ใช้กับกิริยาอาการที่กำลังทำอยู่ เป็น ไปอยู่ หรือจะทําในอนาคตอันใกล้นี้ ซึ่งแปลว่า “เมื่อ” เช่น : อห์ ธมฺม สุณนฺโต ปีติ สภามิ ฯ : อนุสนธิ์ ฆเกตวา ธมฺม เทเสนฺโต…
… ปัจจัยที่ใช้กับกิริยาที่กำลังทำอยู่ และการสื่อสารในกาลพิเศษ มีอธิบายถึงกิริยาอาการและการแสดงถึงความนานหรือไม่ของการกระทำ อ้างอิงจากตัวอย่างภาษาที่ใช้ในตลาดและการสนทนา เช่นการถาม-ตอบในสถานการณ์ต่างๆ.
การใช้ไวยากรณ์อนุตและตูนาทีในภาษาไทย
131
การใช้ไวยากรณ์อนุตและตูนาทีในภาษาไทย
ไวยากรณ์และสัมพันธ์ ๑๑๕ พร้อมกันบ้าง ต่อเนื่องกันบ้าง เช่น อนุต มาน ปัจจัย มาคู่กับ ตูนาที ปัจจัย, ต ปัจจัยมาคู่กับกิริยาอาขยาต เป็นต้น ข้อนี้มีความลึกซึ้งอยู่ จัดเป็นอรรถรสของภาษาชนิดเยี่…
บทความนี้กล่าวถึงการใช้อนุตและตูนาทีในภาษาไทย โดยอธิบายความสัมพันธ์ระหว่างกิริยาและการใช้ปัจจัยต่างๆ เพื่อให้เข้าใจการทำงานของภาษาอย่า…
การเขียนภาษามคธที่ถูกต้อง
153
การเขียนภาษามคธที่ถูกต้อง
…ไทย เช่น ความไทยว่า ภาษาบาลี มักใช้เป็น พระอนุรุทธ อนุรุทฺโธ อนุรุทโธ ศรัทธา สทฺธา ศทฺธา หรือ สทฺทา นางยักษิณี ยกขินี ยกฺขิณี นางภิกษุณี ภิกฺขุนี ภิกฺขุณี
การเขียนภาษามคธต้องมีความแม่นยำในไวยากรณ์และการใช้เครื่องหมาย เนื้อหานี้ได้ทำการรวบรวมข้อผิดพลาดที่พบบ่อยในการเขียนภาษามคธ เช่น การเขียนเครื่องหมายตกและการใช้พยัญชนะผิด นอกจากนี้ยังรวบรวมคำที่มีการเขี
การใช้ประโยคถาม - ตอบในพระพุทธศาสนา
163
การใช้ประโยคถาม - ตอบในพระพุทธศาสนา
(ตอบ) : อิมาย นามาติ วุฒิเต....... สำนวนนิยม ๑๔๗ (ถาม) : ก็ กเถถ ภิกฺขเวติ ปุจฉาวา........ (ตอบ) : อิทนนาม ภันเต วุฒ…
บทนี้พูดถึงการสร้างประโยคถาม - ตอบในบริบทของพระพุทธศาสนา โดยเฉพาะเรื่องสุขทุกข์ รวมทั้งการนำเสนอวิธีการจัดรูปแบบประโยค การตัดศัพท์ซ้ำในประโยคและวิธีการนำเสน…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
166
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
…มคธ ป.ธ.๔-๙ : กุฏมพิโก เต สญฺชานิตวา นิสีทาเปตวา กตปฏิสนถาโร “ภาติกาเถโร เม กุหินฺติ ปุจฉฯ (๑/๑๓) : นางยักษ์มาด้วยเพศหญิงสหายของนาง ถามว่า เพื่อน หญิงของฉันอยู่ไหน : ยกขินี ตสฺสา ปิยสหายิกาวณเณน อาคนฺตฺ…
…โดยเฉพาะอย่างยิ่งในการฟังอรรถกถาที่เกี่ยวข้องกับพระธรรม และวิธีการถามที่สอดคล้องภายใต้เนื้อหาเชิงศาสนา.
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
172
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
…ทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ : ต้องการ ฯลฯ (ป.๖/๒๕๒๒) อก น์ เทวตา อทิสสมานรูปา เอวมาห์ “มยา เอส คหิโต, พลิกมุเมนาปิ เม อตฺโถ นตฺถิ ฯเปฯ (๓) ศัพท์ฉัฏฐิวิภัตติ ที่ท่านแปลก่อน ୭ : ดังจะรู้มา พวกนักฟ้อนประมาณ ๕๐๐ คน เ…
หนังสือเล่มนี้นำเสนอแนวทางการแปลภาษาไทยเป็นภาษามคธ รวมถึงการใช้ศัพท์และการประยุกต์ใช้ในบริบทที่แตกต่างกัน เช่น การแสดงมหรสพและบทบาทของนักฟ้อนในกรุงราชคฤห์ ข้อความในหนังสือให้ภาพรวมเกี่ยวกับโครงสร้างขอ
สำนวนนิยมในภาษาไทย
177
สำนวนนิยมในภาษาไทย
สำนวนนิยม ๑๖๑ นานเท่าไร เป็นต้น เช่น ปุรโต คาโม กีวทูโร ฯ กีวจีร์ อิธ วสิสฺสามิ อาวุโส ฯ หากถามจำนวนว่ามีเท่าไร ใช้ …
เนื้อหานี้สำรวจสำนวนนิยมในภาษาไทยแสดงถึงการใช้คำและวลีในบริบทที่แตกต่างกัน เช่น การถามเกี่ยวกับจำนวนหรือเวลา การใช้คำต่าง ๆ เช่น 'กิตตก' และ 'จิรสส์ วต' พร้อมตัวอย่างการใช้งานเพื่อความเข้าใจที่ชัดเจนข
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
178
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
…ะทำอยู่ซึ่ง กุศล ทีละน้อยๆ ทุกๆ ขณะ ย่อมขจัดมลทินอกุศล ของตนออกได้โดยลำดับ มคธเป็น : พราหมณ ปณฺฑิตา นาม ขเณ ขเณ โลก โลก กุสลํ กโรนตา อนุปุพเพน อตฺตโน อกุสลมล์ นีหรนฺติเยว ๆ (๗/๓) ความไทย : จีวรพึงพิจารณ…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธนี้เสนอวิธีการแปลและใช้ภาษาโดยละเอียด เช่น การใช้คำซ้อนและการปฏิบัติตามหลักการแปลในบริบทต่างๆ รวมถึงตัวอย่างที่ช่วยให้ผู้อ่านเข้าใจเนื้อหาอย่างชัดเจน เช่น การพูดถึงความสำคัญของก
การใช้สำนวนไทยที่ถูกต้อง
181
การใช้สำนวนไทยที่ถูกต้อง
…าโล ปาปสฺส ไม่ใช่ ปูรติ พาโล ปาเป็น ปตต์ โอทนสฺส ปูเรตวา ไม่ใช่ ปตต์ โอทเนน ปูเรตวา อิมเมว กาย ปูร์ นานปุปการสุส อสุจิโน ปัจจเวกฺขติ (๑๗) สำนวนตัวอย่าง สํานวนไทย สํานวนมคธ จนพอกับความต้องการ เพียงเพื่อ.…
เนื้อหาเกี่ยวกับการใช้สำนวนไทยที่ถูกต้อง เช่น การใช้คำว่า 'กลัว' ว่าจะต้องใช้เป็น 'กลัวแต่...' หรือ 'กลัวต่อ...' และการใช้ 'เต็มด้วย' ว่าจะต้องใช้เป็น 'เต็มแห่ง' นอกจากนี้ยังมีสำนวนที่เกี่ยวข้องกับการ
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
182
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
…โยโส มตฺตาย โดยยิ่ง ก่อน ก่อนกว่า ในกาลก่อน ข้างหน้า ล่วงหน้า ก่อน ข้างหลัง ทีหลัง ในภายหลัง แน่นอน นาน ไม่นาน ไม่นานนัก แต่ยังวัน ด่วน เร็ว ขวาง ในทันใดนั้นเอง อย่างเดียว สิ้นเชิง ด้วย...ประมาณเท่าไร ภ…
เนื้อหาของคู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ รวมถึงศัพท์และโครงสร้างทางภาษาเพื่อใช้ในการศึกษาและการแปล โดยมีการจัดระเบียบในหัวข้อที่เหมาะสมกับการเรียนรู้ การใช้คำและวลีต่างๆ ที่สำคัญในการแปล เช่น การใช้ค
สำนวนสอบภูมิ
183
สำนวนสอบภูมิ
…ท้ อวสฺส์ เสมอๆ เนืองๆ บางครั้งบางคราว อภิกฺขณ์, อภิณห์ อปเปกทา (คาดว่า) ไฉนหนอ, บางที อปเปว, อปเปว นาม บ้างไหม อปิ ในระหว่าง อนุตรา, อนฺตเร โดยที่สุด อนฺตมโส แน่แท้ เป็นแน่ อทฺธา โดยแท้ อญฺญทตฺถุ สํานว…
สำนวนสอบภูมิ หมายถึง สำนวนที่สนามหลวงออกสอบภูมิรู้พื้นฐานของผู้สอบ โดยจะแปลสำนวนไทยยักเยื้องไปในรูปแบบต่างๆ เพื่อทดสอบความรู้ด้านธรร…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
188
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
…ิ ชาตก์ สโมธาเนติ ประชุมชาดก, ประมวลชาดก ยักคิ้ว ภมุก๋ อุกขิปติ ลุกพร้อมกัน เอกปุปหาเรน อุฏฐหีสุ สนทนากัน กก สมุฏฐาเป เสวยราชย์ รชฺช์ กาเรสิ หตุถ โอตาเรติ จุ่มมือลง จูงมือไป ใส่เอวไป แล่นเรือออกทะเลไป ต…
เนื้อหาครอบคลุมคำศัพท์และหลักการแปลจากภาษาไทยเป็นมคธ รวมถึงแนวคิดและวิธีการในการแปลที่ถูกต้อง เหมาะสำหรับนักศึกษาและผู้สนใจในศาสตร์การแปล ทั้งนี้ ห้องเรียนจะเน้นไปที่คำที่พบในประมวลชาดกและปริยัติธรรม
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
194
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
…อนว่า ขีรสปปิมธุผาณิต สมาสกันได้ เพราะเป็นประเภท เภสัชเหมือนกัน : ตสฺส หตุถปาทา จ อกฺขินิ จ กณฺณา จ นาสา จ มุขญจ น ยถาฏฐาเน อเหตุ ฯ (๓/๑๒๑) ไม่ใช่... หตฺถปาทอกฺขิกณฺณนาสามุข เพราะแม้เป็นศัพท์หมวด
คู่มือวิชาแปลนี้เสนอแนวทางในการใช้ศัพท์และการสมาสในภาษาไทยและมคธ โดยเน้นการใช้ศัพท์ที่มาจากหมวดเดียวกันเพื่อให้ง่ายต่อการแปลและเข้าใจ การนำศัพท์จากหมวดที่แตกต่างกันมาสมาสอาจทำให้เกิดความสับสนและยากต่อ
การใช้สำนวนไทยในประโยคคำถาม
197
การใช้สำนวนไทยในประโยคคำถาม
…ติ แล้วเรียง ไว้หน้ากิริยาที่ตนสัมพันธ์เข้าด้วย กี ใน ที่นี้มีฐานะเป็นอวุตตกัมม เช่น ความไทย ทีนั้น นายช่างแก้วมณีเตะมัน แล้วเขี่ยออกไปด้วย เป็น : : พูดว่า ถึงจะทำอะไร ด้วยกำลังความโกรธที่เกิดขึ้น ในพระ…
เนื้อหาเกี่ยวกับการสร้างประโยคคำถามในภาษาไทย โดยเฉพาะการใช้สำนวนไทยอย่างถูกต้อง เช่น การใช้ 'หรือไหม' และ 'อะไร' เพื่อให้เกิดความเข้าใจที่ชัดเจนในภาษา กล่าวถึงรูปแบบการเรียงคำและการใช้กิริยาในประโยค พ
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
200
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
…วามไทย เป็น : ในสามอย่างนั้น ที่ชื่อว่านิมิต ได้แก่ การที่เมื่อ ภิกษุ ทำกิจมีปรับพื้นที่เพื่อสร้างเสนาสนะอยู่ เมื่อ พวกคฤหัสถ์ถามว่า ท่านทำอะไร ขอรับ ใครใช้ ให้ท่านทำ ให้คำตอบว่า ไม่มีใครให้อาตมาทำ : ตต…
…ือวิชาแปลนี้ให้แนวทางการแปลจากภาษาไทยเป็นมคธ โดยใช้ตัวอย่างที่ชัดเจน เชื่อมโยงกับการใช้ในบริบททางศาสนาและการพูดจาในชีวิตประจำวัน มีการแยกประเภทและตีความศัพท์ต่าง ๆ ในคำพูดที่สำคัญ โดยเฉพาะความหมายของถ้อ…
มคธ: ศัพท์และความหมาย
207
มคธ: ศัพท์และความหมาย
มคธ ศัพท์และความหมาย ๑๙๑ ยังไม่ตาย (สนามหลวง ป.ธ.๖/๒๕๒๖) : อุปาสก สีสเวสน์ ตาว เม สิถิล กตฺวา อิม โกญจ์ โอโลเกหิ, มโต วา โนวา (๕/๓๓) ความไท…
มคธนำเสนอศัพท์และความหมายที่สำคัญในศาสตร์ทางพุทธศาสนา โดยเฉพาะในเรื่องของศีลและวิสุทธิมรรค ในการศึกษาเนื้อหาเหล่านี้ พุทธศาสนิกชนสามารถเข้าใจพื้นฐานและลึ…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
208
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
…์ต้น โดยคุณธรรม ฐานะ หรือชนิดเป็นต้น ตัวอย่างเช่น : อตีเต พาราณสีย์ พาราณสีราเช รัชช์ กาเรนเต เทวโล นาม ตาปโส ฯเปฯ วเสยยาม เอกรา สาลายนฺติ อาหฯ กุมภกาโร ฯเปฯ สาล นิยยาเทสิ ฯ
คู่มือนี้นำเสนอวิธีการแปลภาษาไทยเป็นมคธ โดยเฉพาะการใช้ศัพท์ที่มีความสัมพันธ์กันในธรรมชาติ เช่น มือเท้า ตา หู และอื่นๆ พร้อมตัวอย่างการใช้งานในการแปล เทคนิคการเลือกศัพท์ อปร และการกล่าวถึงวัตถุหรือบุคค
การใช้ศัพท์และความหมายในพระไตรปิฎก
209
การใช้ศัพท์และความหมายในพระไตรปิฎก
: ศัพท์และความหมาย ๑๙๓ ตาม ปวิสิตวา นิสินเน, อปโรป นารโท นาม ตาปโส หิมวนฺตโต อาคนฺตฺวา ฯเปฯ (๑/๓๗) สา ปน เถเรน “กเถหิเยวาติ” วุจจมานา อาทิ ฯเปฯ เถโร อญฺญ…
… 'คนหนึ่ง สิ่งหนึ่ง' และการนิยามความหมายเพิ่มเติมเกี่ยวกับดาบสกับเทพธิดา โดยมีตัวอย่างในบทพระธรรมเทศนาเพื่อแสดงให้เห็นถึงการใช้ศัพท์ในบริบทต่างๆ นอกจากนี้ยังมีการกล่าวถึงวิธีการใช้คำในจดหมายเหตุที่มีควา…