หน้าหนังสือทั้งหมด

คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ
70
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ
๕๔ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ วิธีเรียงกิริยาปธานนัย กิริยาปธานนัย คือ กิริยาที่ประกอบด้วย นาทีปัจจัย ตามปกติ ก็เป็น ตวา ปัจจัยทำหน้าที่เป็นกิริยาคุมพากย์ในประโยค ซึ่งปกติเป็น ไม่ได้ ที่ต้องใช้…
กิริยาปธานนัยเป็นกิริยาที่ประกอบด้วยปัจจัยในประโยค สามารถใช้เพื่อให้ประโยคไม่ขาดสายแม้จะมีประธานบางส่วนแยกไปทำกิริยาต่างๆ มี 3 ลักษณะ การใช้กิริยาปธานนัยทำให้ข้อความดำเนินต่อไปได้อย่างต่อเนื่อง เช่น ใ
กฎเกณฑ์การเรียงประโยค ๕๗
73
กฎเกณฑ์การเรียงประโยค ๕๗
…ความฉงนอยู่ พบตัวอย่างมีอยู่ใน เรื่อง อุโปสถกมุม ภาค ๕ ดังนี้ ୭ ୭ : วิสาเข อิเมล์ สตฺตานํ ชาติอาทโย นาม ทณฺฑหตุถโคปาลกสทิสา, ชาติ ชราย สนฺติก เปเสตวา, ชรา พยาธิโน สนฺติก, ฯเปฯ (๕/๕๔) เรื่องกิริยาปธานนัย…
เนื้อหาเกี่ยวกับการศึกษาเรื่องกฎเกณฑ์การเรียงประโยค ๕๗ เรียนรู้เกี่ยวกับลักษณะที่ ๓ ของประโยคกิริยาปธานนัย โดยอธิบายว่าประโยคเหล่านี้เกี่ยวข้องกับการทำกิริยาร่วมกันและการแยกไปทำกิริยาของแต่ละประธาน รว
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ
78
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ
…อความชัดเจนขึ้น ประโยคนั้นด้วย ทั้งทําหน้าที่ขยายเนื้อความข้างหลังใน ประโยคลักขณะ ก็เหมือนกับประโยคอนาทร ทั้งนามและกิริยา แปลกแต่ว่าในประโยคลักขณะต้องประกอบด้วยสัตตมีวิภัตติเท่านั้น แม้ วิธีการเรียงในปร…
…ชัดเจนในเนื้อความ โดยต้องใช้สัตตมีวิภัตติเท่านั้น อธิบายการแปลที่อาจทำให้เกิดความสับสนระหว่างประโยคอนาทรกับประโยคลักขณะ เนื้อหายังรวมถึงวิธีการสังเกตที่ช่วยให้แยกแยะได้ง่ายขึ้น และแนะนำให้ใช้การแปลที่เห…
การเรียงประโยคในภาษาไทย
81
การเรียงประโยคในภาษาไทย
นิบาตที่เรียงไว้ต้นประโยคได้ ๑. นน อโห ยาว ตาว ยถา ตถา เอว อปเปวนาม เสยฺยถา กิญจาปิ เป็นต้น ต้นประโยค กฎเกณฑ์การเรียงประโยค ๖๕ ได้แก่ นิบาตพวก สเจ ยทิ หนท อถ อถโข อถว…
บทความนี้กล่าวถึงการเรียงประโยคในภาษาไทย โดยเฉพาะการจัดเรียงนิบาตในต้นประโยค โดยประเด็นสำคัญมีการแบ่งนิบาตออกเป็น 2 ประเภท คือ นิบาตที่สามารถเรียงไว้ต้นประโยคได้และนิบาตที่ไม่สามารถเรียงไว้ต้นประโยคได
กฎเกณฑ์การเรียงประโยค
83
กฎเกณฑ์การเรียงประโยค
กฎเกณฑ์การเรียงประโยค ๖๗ นีโลทกาทิเภท โหติ, น จ นวํ อุทก์ นาปิ ปุริม ปสนุนอุทกเมว ฯ (๑/๒๑) อีกข้อหนึ่ง ประโยคข้างหน้าซึ่งสิ้นสุดข้อความไปแล้ว แต่ไม่มี เครื่องหม…
กฎเกณฑ์การเรียงประโยค ๖๗ ชี้ให้เห็นว่าเมื่อประโยคหนึ่งสิ้นสุดลงแต่ไม่มีเครื่องหมายคั่น ประโยคถัดไปไม่นับเป็นหนึ่งเดียวกับมัน นอกจากนี้ ประโยคเลขนอกทั้งหมดก็ไม่นับเป็นหนึ่งกับประโยคเลขในด้วย ข้อผิดพลาด
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
86
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
o คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ ๔. เมื่อปฏิเสธศัพท์นามหรือศัพท์คุณ นิยมแปลงเป็น อ หรือ อน เช่น อพราหมโณ อภาโว อนริโย อกาตุ เป็นต้น : อโนกาโสติ อุฏฐายาสนา
คู่มือวิชานี้กล่าวถึงวิธีการปฏิเสธศัพท์นามและกิริยาในภาษาไทยและมคธ โดยให้แนวทางในการแปลงคำศัพท์และเรียงลำดับคำให้ถูกต้อง เพื่อให้ผู้ศึกษาได้ร…
กฎเกณฑ์การเรียงประโยค
87
กฎเกณฑ์การเรียงประโยค
…่อมาคู่กับกิริยากิตก์ที่ขึ้นต้นด้วยสระ หากไม่แปลง เป็น อน ก็นิยมสนธิเข้าด้วยกัน เช่น : น อโหสิ เป็น นาโหสิ : : น อาคาฉติ เป็น นาคจนติ : น อาจจิต เป็น นาปุจฉ การเรียง น ศัพท์ปฏิเสธในประโยค มีข้อควรสังเกต…
บทความนี้อธิบายถึงกฎเกณฑ์การเรียงประโยคในภาษาไทย โดยเฉพาะการนำ น มาใช้กับกิริยาอาขยาตและกิริยากิตก์ รวมถึงเทคนิคการเรียงประโยคเพื่อเน้นการปฏิเสธ การจัดเรียงคำที่ถูกต้องสามารถช่วยในการสื่อสารความหมายให
กฎเกณฑ์การเรียงประโยค
93
กฎเกณฑ์การเรียงประโยค
…เมื่อ ๑ ศัพท์ควบกับศัพท์ที่ลงท้ายด้วย (นิคคหิต) นิยม สนธิกับศัพท์นั้น เช่น : อเดกา สุสานโคปิกา กาลี นาม ฉวฑาฬิกา เถรสส จิตฏฐานญา นิสีทนฏฐานญฺจ จากมนฏฐานญา ทิสวา.... ฯเปฯ (๑/๖๒) วิธีเรียง วา ศัพท์ วา ศัพ…
เนื้อหาเกี่ยวกับกฎเกณฑ์การเรียงประโยคในภาษาไทย รวมถึงการใช้ศัพท์และวิธีการสนธิ ซึ่งเน้นถึงการเรียงคำและโครงสร้างประโยคที่ถูกต้อง การศึกษาวิธีการเรียงศัพท์ช่วยให้เข้าใจและใช้ภาษาไทยได้อย่างมีประสิทธิภา
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
94
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
๗ ๘ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ : เตส อิมินา ฯเปฯ หสิตพฺพฎฐาเน หาโส วา สเวคฏฐาเน สเวโก วา ทาย ทาตุ ยุตตฏฐาเน ทาย วา นาโหสิ ๆ (๑/๔๑) วิธีเรียง ปิ…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ แสดงวิธีการเรียงศัพท์และหลักการแปลจากภาษาไทยเป็นมคธ โดยระบุวิธีเรียงศัพท์ที่แปลและตัวอย่างการใช้ ทั้งยังอธิบายหลักการแปลที่มีลักษณะต่าง ๆ เช่น การใช้ 'ทั้ง', 'บ้าง', แล
กฎเกณฑ์การเรียงประโยคและการใช้นิบาตต้นข้อความ
95
กฎเกณฑ์การเรียงประโยคและการใช้นิบาตต้นข้อความ
…ณีที่ 9 ใช้นิบาตต้นข้อความซ้ำซ้อนในประโยคเดียวกัน ୭ : อถาปรภาเค ปน โส ภิกขุ นว์ จีวร สภิตวา วิหาร ปูนาคม ฯ ตามตัวอย่างนี้ มีนิบาตต้นข้อความซ้ำซ้อนกันอยู่ คือ อถ กับ ปน ซึ่งถือว่าไม่ถูกต้อง เพราะมีศัพท์อ…
บทความนี้อธิบายเกี่ยวกับกฎเกณฑ์การเรียงประโยคและการใช้นิบาตต้นข้อความในประโยค ย ต โดยเน้นถึงข้อผิดพลาดในการใช้นิบาตซ้ำซ้อนกันในประโยคเดียว การใช้นิบาตซ้ำซ้อนถือว่าผิดความนิยมทางภาษา และมีตัวอย่างประกอ
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
96
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
…นุสส์ โหติ, ตทา จ โข พลวตรา สามนตราชาโน ต์ อตฺตโน วิเส กาตุ ปตฺเถนฺติ ฯ : ยสฺมา หิ อิมาย ปฏิปทาย สมนนาคโต บุคคโล สาวชช์ ปริวชฺเชตวา อนวชช์ กโรนฺโต อตฺตานํ ปติฏฐาเปติ, ตสฺมา เจสา ปฏิปทา สมมาปฏิปทา นาม โห…
บทนี้อธิบายเกี่ยวกับวิธีการวางนิบาตในประโยคเมื่อแปลภาษาไทยเป็นมคธ โดยเน้นถึงการวางหรือไม่วางนิบาตต้นข้อความในประโยคเพื่อให้การแปลมีความถูกต้องและสละสลวย ซึ่งแสดงให้เห็นถึงความสำคัญของการพิจารณาเรื่องน
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
100
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
๔๔ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ วินา ศัพท์นี้ นิยมเรียงไว้หน้านามที่สัมพันธ์เข้ากับตน และนาม นั้นจะประกอบเป็นทุติยาวิภัตติ (เว้นซึ่ง...)…
เนื้อหานี้ชี้แจงเกี่ยวกับการใช้ศัพท์วินาในภาษาไทยและมคธ โดยอธิบายถึงการใช้วิภัตติและการเรียงคำในประโยค รวมถึงตัวอย่างการแปลและการสร้างประโยค…
กฎเกณฑ์การเรียงประโยคในพระไตรปิฎก
101
กฎเกณฑ์การเรียงประโยคในพระไตรปิฎก
หรือ : กฎเกณฑ์การเรียงประโยค ๒๕ : อชฺชตคเคทานาห์ อาวุโส อานนท อญฺญตุเรว ภควตา อญฺญตร ภิกขุสงฆา อุโปสถ์ กริสสามิ ฯ (๑/๑๓๔) : สญฺเจตนิกา สุกกวิสฏฐิ …
…บทต่าง ๆ และการแยกแยะของคำสำคัญ เช่น เปตวา การใช้ศัพท์ตำแหน่งและบทบาทในพระธรรมเพื่อเข้าใจบริบทและเจตนาในการสื่อสาร โดยเฉพาะในการพูดถึงตัวอย่างของพระอริยสาวกและสังคมในเมืองสาวัตถี ในพระไตรปิฎก ซึ่งมีความ…
คู่มือการแปลไทยเป็นมคธ
104
คู่มือการแปลไทยเป็นมคธ
…ห้สังเกตกิริยาได้ง่าย เช่น : ต์ สุตฺวา มหาปาโล กุฎมพิโก จินฺเตสิ “ปรโลก คจฉนต์ ปุตตรีตโร วา โภคา วา นานุคจฉนฺติ ฯเปฯ ปพฺพชิสฺสามีติ ฯ (๑/๖) : อถ น สตฺถา “นตฺถิ เต โกจิ อาปุจฉิตพฺพยุตฺตโก ญาตีติ อาห์ ๆ (…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธนี้มีเนื้อหาเกี่ยวกับการจัดเรียงกิริยาในประโยคและการเลือกใช้คำในบริบทต่าง ๆ สำหรับผู้ที่ศึกษาหรือสนใจในภาษา มคธ โดยมุ่งเน้นที่การวิเคราะห์และการประยุกต์ใช้ในการแปล ความสำคัญของก
ไวยากรณ์ภาษาไทย: อนาคามีและวิสามัญวิเสสนะ
113
ไวยากรณ์ภาษาไทย: อนาคามีและวิสามัญวิเสสนะ
ไวยากรณ์และสัมพันธ์ ๙๗ อนาคามี ประโยคที่ ๔) สุขี ต้องเป็น อนาคามินิโย ต้องเป็น สุขินี นอกจากนี้แล้วยังมีข้อสังเกตเกี่ยวกับเรื่…
บทนี้สำรวจเรื่องอนาคามีและการใช้ลิงค์ในภาษาไทย รวมถึงข้อสังเกตเกี่ยวกับการใช้ศัพท์ที่มีลิงค์หลายแบบ เช่น อคาโร-อคาร์ แล…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
114
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
๙๙ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ - ปรตฺถิมาย ที่สาย กชงคล นาม นิคโม ตสฺสาปเรน มหาสาลา......(มงคล ภาค ๑) (๔) ศัพท์ที่ท่านใช้ในปกรณ์ทั้งหลาย แม้จะผิดความนิยมและผิ…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธนี้ได้กล่าวถึงการใช้ศัพท์ในประโยคต่าง ๆ โดยไม่ต้องยึดติดกับความนิยมผิด ๆ และต้องการสนับสนุนการใช้ภาษาให้ถูกต้อง ตัวอย่างที่ยกมามีความสำคัญในกรณีการถามถึงบุคคลและสิ่งของ การทำควา
ไวยกรณ์และสัมพันธ์ในภาษาไทย
115
ไวยกรณ์และสัมพันธ์ในภาษาไทย
ไวยากรณ์และสัมพันธ์ ๙๙ (๖) ศัพท์สัพพนาม คือ อิม มักใช้ผิดโดยสับลิงค์กันเสมอ เช่น : เขาพบเพื่อนคนนี้แล้วจักเป็นอยู่ได้ : โส อิท สหาย ทิสวา …
ในเนื้อหานี้กล่าวถึงปัญหาในการใช้ศัพท์สัพพนามและวจนะในภาษาไทย เช่น การสับลิงค์ผิด ซึ่งส่งผลต่อความหมายที่ผิดพลาด นอกจากนี้ยังยกตัวอย่างการใช้ที่…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
118
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
… อรหัตต์ ปตฺเถนตา พหุ ปุญญกมมานิ กัตวา อปรภาเค อนุปปนเน พุทเธ สหายโก หุตวา วคคพนเธน ปุญญานิ กโรนโต อนาถสรีรานิ ปฏิชาคนฺโต วิจริ ฯ (๔) การใช้วจนะเป็นการแสดงถึงความเคารพ คือใช้เป็น พหุ สำหรับคนๆ เดียว ต้อ…
คู่มือสำหรับวิชาแปลไทยเป็นมคธ ระบุถึงข้อผิดพลาดในการใช้วจนะและการแสดงถึงความเคารพในภาษา โดยมุ่งเน้นที่การใช้ศัพท์สมาสที่ถูกต้อง ประกอบด้วยระดับความหมายและกฏเกณฑ์ที่ควรปฏิบัติตาม เพื่อให้นักศึกษาได้ใช้
ไวยากรณ์และสัมพันธ์ในภาษาไทย
121
ไวยากรณ์และสัมพันธ์ในภาษาไทย
…ทุฏฐ์ ทุสสติ สำนวนอื่นๆ พึงสังเกตและค้นคว้าด้วยตัวเองต่อไป (๓) ตัวประธานของกิริยากิตก์ที่เข้าสมาส ๑ นานามหรือ คุณนามที่เข้ากับศัพท์ภาวสาธนะ ๑ เข้ากับภาวศัพท์หรือภาวปัจจัย ๑ ต้องมีรูปเป็นฉัฏฐีวิภัตติตาย…
…การใช้กิริยาที่ถูกต้อง การใช้ตัวประธานและกิริยาที่มีรูปแบบเหมาะสม เป็นต้น หวังว่าเนื้อหานี้จะช่วยพัฒนาความเข้าใจในไวยากรณ์และสัมพันธ์ในภาษาไทยได้ดีขึ้น
ไวยากรณ์และสัมพันธ์ ๑๐๗
123
ไวยากรณ์และสัมพันธ์ ๑๐๗
…ำหนด หรือความรำพึง ซึ่ง แปลว่า “ควร, พึง” ให้ใช้สัตตมีวิภัตติ เช่น : ปุญฺญญฺเจ ปุริโส กยิรา ฯ : ยนนูนาห์ ปพพเชย ๆ (๓) อ อาคม กับ อิ อาคม ลงในหมวดวิภัตติไหนบ้าง ต้องจำ ให้ได้ อย่าประกอบผิดหมวดกัน (๔) วิภ…
บทเรียนเกี่ยวกับไวยากรณ์และวิภัตติในภาษาไทย มุ่งเน้นการใช้งานของสัตตมีวิภัตติในกรณีที่แสดงถึงความยอมตาม ความกำหนด หรือความรำพึง รวมถึงการจำแนกหมวดของอากรรมและวิภัตติที่มีการเปลี่ยนแปลงรูป รวมถึงกฎเกณฑ