2 ครั้ง
คู่มือวิชาแปลนี้ให้แนวทางการแปลจากภาษาไทยเป็นมคธ โดยใช้ตัวอย่างที่ชัดเจน เชื่อมโยงกับการใช้ในบริบททางศาสนาและการพูดจาในชีวิตประจำวัน มีการแยกประเภทและตีความศัพท์ต่าง ๆ ในคำพูดที่สำคัญ โดยเฉพาะความหมายของถ้อยคำโต้ตอบในสถานการณ์ต่าง ๆ เช่น การสนทนาเกี่ยวกับการทำกิจกรรมของภิกษุและ ทัศนคติต่อเรื่องราวในพุทธศาสนา เช่น แนวคิดเกี่ยวกับการมีชีวิตอยู่และการปฏิสัมพันธ์กับสังคม การตีความในประโยคบอกเล่าที่แฝงด้วยการปฏิเสธเพื่อให้เข้าใจถึงความหมายที่แฝงอยู่ อันเป็นประโยชน์ต่อนักศึกษาและผู้สนใจในพระพุทธศาสนา เนื้อหาสอนให้เห็นถึงความสำคัญของภาษาในการสื่อสารอย่างถูกต้องและเหมาะสม ในการเผยแผ่ความรู้ด้านพระธรรมให้กับผู้ที่สนใจ
-การแปลภาษาไทยเป็นมคธ
-แนวทางการพูดจาในศาสนา
-การเข้าใจเนื้อหาในพระพุทธศาสนา
-การใช้ศัพท์ในชีวิตประจำวัน
-การสื่อสารในภิกษุบท