ข้อความต้นฉบับในหน้า
๑๗๒ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
หยักรั้ง โจงกระเบน
กจฺนํ พนฺธติ
ชื้อหา
รักษาอุโบสถ
ตายเอง
ฆ่าเขาตาย
ถูกบั่นคอ
ประนมมือ, ประคองอัญชลี
กีณาติ, มูเลน คุณหาติ
อุโปสถกมฺนํ กโรติ
มรติ, กานํ กโรติ, มรณ์ คณฺหาติ,
ชีวิตกขย่ ปาปุณาติ
มาเรติ, ชีวิตกฺขย์ ปาเปติ
สีสจเฉท ปาปุณาติ
อญฺชลี ปคฺคณฺหาติ, อญฺชลี กโรติ
ชาตก์ สโมธาเนติ
ประชุมชาดก, ประมวลชาดก
ยักคิ้ว
ภมุก๋ อุกขิปติ
ลุกพร้อมกัน
เอกปุปหาเรน อุฏฐหีสุ
สนทนากัน
กก สมุฏฐาเป
เสวยราชย์
รชฺช์ กาเรสิ
หตุถ โอตาเรติ
จุ่มมือลง
จูงมือไป
ใส่เอวไป
แล่นเรือออกทะเลไป
ตีกลองป่าวประกาศ
ร่วมกันทำ
ผุดลุกผุดนั่ง
ผู้ฉลาดในธรรม
หตุถ์ คเหตุวา คจฺฉติ
องเกนาทาย คจฺฉติ
นาวาย สมุทท์ ปกขนฺทติ
เภริญจาราเปสิ
เอกโต กโรนฺติ, เอกโต หุตวา กโรติ
อุฏฺฐาย สมุฏฺฐาย
ธมฺมานํ โกวิโท
ทีนั้น เขามีความปริวิตกว่า อสฺส เอตทโหสิ