หน้าหนังสือทั้งหมด

กฎเกณฑ์การเรียงประโยค ๖๙
85
กฎเกณฑ์การเรียงประโยค ๖๙
…น คจฉติ ๆ (ไม่ใช่ อาจฉติ) (๑/๖) ๒. เมื่อปฏิเสธกับกิริยา นาทีปัจจัย เช่น ตวา ปัจจัยเป็นต้น และปฏิเสธ อนุต มาน ปัจจัย นิยมแปลงเป็น อ หรือเป็น อน เช่น : โภ โคตม ตุมหาก ทาน อทตวา ปูช์ อกตวา ธมฺม อสฺสุตวา... …
บทความนี้นำเสนอวิธีการเรียงนิบาตโดยมีกฎเกณฑ์เฉพาะสำหรับการปฏิเสธกิริยาอาขยาต ไม่แปลงรูปเป็น อ หรือ อน, การปฏิเสธกับกิริยา นาทีปัจจัย และการปฏิเสธกิริยากิตก์ที่คุมพากย์ได้ ซึ่งการเรียงประโยคตามหลักการน
กฎเกณฑ์การเรียงประโยคในบาลี
89
กฎเกณฑ์การเรียงประโยคในบาลี
…มคเค จ โมกขมคเค จ ปติฏฐายมาโน ฯ (๑/๔) : อห์ พุทธญฺจ ธมฺมญฺจ สงฆญจ สรณ์ คโต ฯ : ตโต ภทฺทิโย สกุยราชา อนุรุทโธ อานนฺโท ภค กิมพิโล เทวทตฺโต จาติ อิเม ฉ ขตฺติยา... (๑/๑๒๗)
ในเนื้อหานี้กล่าวถึงกฎเกณฑ์ในการเรียง จ ศัพท์ ที่มีความซับซ้อนและยุ่งยาก โดยมีการแนะนำวิธีการเรียงอย่างถูกต้อง เพื่อให้ได้เนื้อความที่ชัดเจนและถูกต้อง นักศึกษาได้รับความรู้เกี่ยวกับการเรียงศัพท์เพื่อใ
กฎเกณฑ์การเรียงประโยค
103
กฎเกณฑ์การเรียงประโยค
…ถ ให้เรียง อตฺโถ ไว้หลัง อิติ : ตตฺถ สุภานุปสฺสนฺติ สุภ์ ฯเปฯ วิหรนฺตนฺติ อตฺโถ ฯ (๑/๖๗) ๓.๓ ถ้าขยายอนุกิริยาหรือกิริยาระหว่าง คือ กิริยาที่ประกอบ ด้วย อนุต มาน ตวา ปัจจัย ต้องเรียงกิริยาเหล่านี้ไว้หลัง …
เอกสารนี้อธิบายกฎเกณฑ์การเรียงประโยคในภาษา โดยเน้นไปที่การใช้งานของคำและประโยคที่เกี่ยวกับการพูดและการคิด การจัดเรียงประโยคที่ถูกต้องถือเป็นสิ่งสำคัญเพื่อให้สารที่สื่อออกมีความหมายชัดเจน เช่น การใช้ '
คู่มือการแปลไทยเป็นมคธ
104
คู่มือการแปลไทยเป็นมคธ
๔๐๐ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ ไปตามลำดับเหมือนความไทยไม่ได้ แม้เข้ากับกิริยา อนุต มาน ปัจจัย ก็พึ่งเทียบเคียงนัยนี้ ๓.๔ ถ้าขยายกิริยาคุมพากย์ จะเรียงกิริยานั้นไว้หน้าหรือ หลัง อิติ…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธนี้มีเนื้อหาเกี่ยวกับการจัดเรียงกิริยาในประโยคและการเลือกใช้คำในบริบทต่าง ๆ สำหรับผู้ที่ศึกษาหรือสนใจในภาษา มคธ โดยมุ่งเน้นที่การวิเคราะห์และการประยุกต์ใช้ในการแปล ความสำคัญของก
การใช้ลิงค์ในวิชาแปลไทยเป็นมคธ
111
การใช้ลิงค์ในวิชาแปลไทยเป็นมคธ
…ิติ ที่ถูก เทวตา เป็น อิต. มณี เป็น ปุ อนึ่ง บางครั้งจ่าลิงค์ได้แม่นยำา แต่ประกอบอัพภันตรกิริยา คือ อนุต ปัจจัยผิด โดยเฉพาะในรูป อิต. ไม่ได้ลง อี ตามหลักไวยากรณ์ เช่น ๑) : พระเถระเห็นหญิงนั้นง่วนทำงานของ…
เนื้อหาเกี่ยวกับการใช้ลิงค์ในวิชาแปลไทยเป็นมคธ ซึ่งนักเรียนจะต้องใช้ความสังเกตเพื่อแยกแยะประเภทของลิงค์ เช่น บทวิเสสนะและอัพภันตรกิริยา ตัวอย่างถูกนำเสนอเพื่อชี้ให้เห็นถึงความสำคัญของการใช้ลิงค์ให้ถูก
ไวยากรณ์ภาษาไทย: อนาคามีและวิสามัญวิเสสนะ
113
ไวยากรณ์ภาษาไทย: อนาคามีและวิสามัญวิเสสนะ
…ิงค์ไว้ไม่ต้องเปลี่ยนไปตามนามเจ้าของ มีคติ คล้ายกับวิกติกัตตานาม ดังกล่าวมาแล้วข้างต้น เช่น : สตถิร อนุปิย์ นาม มลุลาน นิคโม ต์ นิสสาย...... (๑/๑๒๔)
บทนี้สำรวจเรื่องอนาคามีและการใช้ลิงค์ในภาษาไทย รวมถึงข้อสังเกตเกี่ยวกับการใช้ศัพท์ที่มีลิงค์หลายแบบ เช่น อคาโร-อคาร์ และการใช้คำเติมท้ายที่เฉพาะ เช่น ก คต รูป ชาต โดยอธิบายว่าไม่สามารถสรุปได้ว่าจะต้อง
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
118
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
…ดวจนะบ้าง ตัวอย่างเช่น : เอเต เอกสฺส พุทฺธสฺส สนฺติเก อรหัตต์ ปตฺเถนตา พหุ ปุญญกมมานิ กัตวา อปรภาเค อนุปปนเน พุทเธ สหายโก หุตวา วคคพนเธน ปุญญานิ กโรนโต อนาถสรีรานิ ปฏิชาคนฺโต วิจริ ฯ (๔) การใช้วจนะเป็นกา…
คู่มือสำหรับวิชาแปลไทยเป็นมคธ ระบุถึงข้อผิดพลาดในการใช้วจนะและการแสดงถึงความเคารพในภาษา โดยมุ่งเน้นที่การใช้ศัพท์สมาสที่ถูกต้อง ประกอบด้วยระดับความหมายและกฏเกณฑ์ที่ควรปฏิบัติตาม เพื่อให้นักศึกษาได้ใช้
ไวยากรณ์และสัมพันธ์ในภาษาไทย
121
ไวยากรณ์และสัมพันธ์ในภาษาไทย
…ือภาวปัจจัย ๑ ต้องมีรูปเป็นฉัฏฐีวิภัตติตายตัว จะเป็นรูปวิภัตติอื่น เช่น ทุติยาวิภัตติ ไม่ได้ เช่น : อนุช มยุห์ สรทตาปสสส สนฺติก คตปจนเยน ธมฺมเทสนา จ มห ภวิสฺสติ ๆ (๑/๙๗) : สตฺถุ สมาบัติ สมาปนนภาว์ ญตวา เ…
บทเรียนในเนื้อหานี้เน้นการเข้าใจหลักการไวยากรณ์และการใช้วิภัตติในภาษาไทย เช่น การใช้รูปวิภัตติที่ถูกต้องตามความหมายและการสังเกตการใช้ในประโยคต่างๆ เนื้อหาเกี่ยวข้องกับการประยุกต์ใช้ในการเขียนและพูด เพ
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
122
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
…อน “ขอ...จง” ให้ใช้ปัญจมีวิภัตติ เช่น : เอวํ วเทหิ ฯ : สพฺเพ สัตตา อเวรา โหนตุ ฯ : ปพพาเชถ นํ ภนฺเต อนุกมป์ อุปาทาย ๆ
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธนี้เน้นการใช้วิภัตติอย่างถูกต้อง พร้อมกับตัวอย่างที่แสดงถึงความผิดพลาดในการแปล สอนให้ผู้เรียนเข้าใจความสัมพันธ์ระหว่างประธานและกิริยา พร้อมคำแนะนำในการเลือกใช้วิภัตติในบริบทที่เ
ไวยากรณ์และสัมพันธ์ ๑๐๗
123
ไวยากรณ์และสัมพันธ์ ๑๐๗
…ประกอบผิดหมวดกัน (๔) วิภัตติที่เปลี่ยนแปลงรูปไปต่างๆ หรือที่มีกฎเกณฑ์แบบต่างๆ ต้องกำหนดให้ดี เช่น : อนุติ ที่แปลงเป็น เร มีที่ใช้น้อย เช่น วุจฺจเร นายเร : อู๋ ที่แปลงเป็น อีสุ นิยมใช้รูป อีสุ มากกว่า อุ …
บทเรียนเกี่ยวกับไวยากรณ์และวิภัตติในภาษาไทย มุ่งเน้นการใช้งานของสัตตมีวิภัตติในกรณีที่แสดงถึงความยอมตาม ความกำหนด หรือความรำพึง รวมถึงการจำแนกหมวดของอากรรมและวิภัตติที่มีการเปลี่ยนแปลงรูป รวมถึงกฎเกณฑ
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
126
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
…ระทับอยู่ ณ เชตวันมหาวิหาร นั้นพระองค์ทรงยังมหาชนให้ดำรงอยู่ในทางสวรรค์ และทางพระนิพพาน ตลอดเวลา) : อนุนปานเภสัชเชส โย ย์ อิจฺฉติ, ตสฺส ต์ ยกิจฉิตเมว สมฺปชฺชติ ฯ (๑/๔) (แสดงว่า สมัยนั้นท่านรูปใดปรารถนาอะ…
คู่มือนี้จัดทำขึ้นเพื่อช่วยนักศึกษาเข้าใจในเนื้อหาของการแปลจากภาษาไทยเป็นมคธ โดยมีการอธิบายหลักการและยกตัวอย่างที่ดำเนินไปภายใต้บริบทในพุทธศาสนา รวมถึงการปฏิบัติตนของผู้มีวัตรที่ดีตามคำสอนของพระพุทธเจ
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
136
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
…ข้ามาคุมอีกในประโยคนี้ พึงดูประโยคต่อไปนี้เทียบเคียง : กุโต อาคโตสิ ๆ (๑/๑๑๔) : ตสฺมี ขเณ มฏฐกุณฑลี อนุโตเคหาภิมุโข นิปนฺโน โหติ ฯ (๑/๒๕) (๕) ต ปัจจัย มาคู่กับกิริยาอาขยาตหมวดสัตตมีวิภัตติ (ต + สัตตมี) ใ…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธนี้จัดทำขึ้นเพื่อให้นักศึกษาได้เรียนรู้การแปลและตีความเนื้อหาต่างๆ จากภาษาไทยสู่วัฒนธรรมมคธ โดยมุ่งเน้นให้เข้าใจถึงการใช้ประโยคและคำในภาษามคธ ตลอดจนสะท้อนถึงการใช้ในบริบทของนักบ
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
138
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
…ชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ : : เอตส ปพพเต วสติ, อุโปสถทิวเส ปน อคฺคี น ชาเลส, นูน มโต ภวิสฺสติ ฯ (๒/๒) อนุช อมหาก ราชภาโว ตุมเหหิ ญาโต ภวิสฺสติ ฯ (๓/๔๓) ข้อสังเกต ประโยค ต + สัตตมี กับประโยค ต + ภวิสสันติ ม…
คู่มือเล่มนี้นำเสนอวิธีการแปลภาษาไทยเป็นมคธ สำหรับนักศึกษาในระดับ ป.ธ.๔-๙ โดยเน้นการเปรียบเทียบประโยคที่มีความหมายไม่แน่นอนในภาษา อาทิ การวิเคราะห์ประโยค ต + สัตตมี และ ต + ภวิสสันติ ที่มีความคล้ายคลึ
ความสำคัญของไวยากรณ์และวาจกในการสื่อสารภาษาไทย
139
ความสำคัญของไวยากรณ์และวาจกในการสื่อสารภาษาไทย
…เดินทางจะต้องถาม ถ้าไม่ถาม จะทำให้หลง และทำให้เกิดความเสียหายได้) ตกเหว ตโยชนมคค์ คนตกามสฺส ปุริสสส อนุตรา มคเค รุกฺขป พฤตฬากาที่สุ วิลมพมานสุส มคฺโค ปริกขย์ น คจฉา, ทวีหวีเหน ปริโยสาเปตพฺโพ โหติ ฯ (แสดง…
บทเรียนนี้เน้นถึงความสำคัญของไวยากรณ์และวาจกในการเขียนและการสื่อสารภาษาไทย โดยพูดถึงผลกระทบจากการใช้ไวยากรณ์และวาจกที่ไม่ถูกต้อง ซึ่งอาจทำให้เกิดความเข้าใจผิดและเสียคะแนนได้ เนื้อหายังอธิบายว่าระบบเวล
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
144
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
…รทธวิริเยน ฯ (๑/๖๓) (เน้นความเป็น) : (อยเยน) สาย สพฺเพสุ สุตฺเตสุ วิหารโต อาคนฺตพฺพ ปจ สกาเล ส เพสุ อนุฏฐหิเตสุเยว วิหาร คนต พี ฯ (เน้นกิริยาอาการ) (๑/๖๓) มีข้อควรระวังอย่างหนึ่งคือ ประโยคภาววาจกนี้ กิริ…
คู่มือการแปลไทยเป็นมคธนี้จัดทำขึ้นเพื่อช่วยนักเรียนในระดับ ป.ธ.๔-๙ แนะนำการใช้ภาษาที่ถูกต้อง โดยมีการอธิบายเกี่ยวกับประโยคภาววาจกและเหตุกัตตุวาจก โดยเฉพาะประเด็นสำคัญว่าประโยคภาววาจกมีการใช้ที่เป็นพื้
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
148
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
…ปริคคหสุตฺตนฺเต เทสียมาเน (๑/๔๗) แต่งเสียว่า : อตฺตโน ภาคเนยยสฺส ฯเปฯ สุตฺตนฺเต เทสิยนฺเต (ผิด) (๖) อนุต ปัจจัย เมื่อเป็นอิตถีลิงค์ ท่านให้ลง อี เป็น อนุติ แต่ผู้ศึกษาไม่ได้ลง อี เช่น : สา อตฺตโน กมุมนต์…
คู่มือนี้ได้อธิบายเกี่ยวกับการแปลภาษาไทยเป็นมคธโดยใช้หลักการของการลงปัจจัยที่ถูกต้องและวิธีการจัดรูปศัพท์ต่างๆ เช่น การเปลี่ยนแปลงของรูปคำในบริบทที่แตกต่างกัน คำแนะนำ และตัวอย่างการใช้ปัจจัยในการแปลเพ
การเขียนภาษามคธที่ถูกต้อง
153
การเขียนภาษามคธที่ถูกต้อง
…ี่ไม่มีในมคธภาษา เช่น ศ ษ ทั้งนี้อาจ เป็นเพราะเผลอตามภาษาไทย เช่น ความไทยว่า ภาษาบาลี มักใช้เป็น พระอนุรุทธ อนุรุทฺโธ อนุรุทโธ ศรัทธา สทฺธา ศทฺธา หรือ สทฺทา นางยักษิณี ยกขินี ยกฺขิณี นางภิกษุณี ภิกฺขุนี …
…รื่องหมายตกและการใช้พยัญชนะผิด นอกจากนี้ยังรวบรวมคำที่มีการเขียนผิดระหว่างภาษามคธและภาษาไทย เช่น พระอนุรุทธ และอนุรุทโธ เพื่อให้เข้าใจถึงข้อมูลและการใช้ได้อย่างถูกต้อง
การแยกศัพท์ในไวยากรณ์ไทย
157
การแยกศัพท์ในไวยากรณ์ไทย
…งนี้ชื่อว่า แยกศัพท์ผิด ฟังดูตัวอย่างการแยกศัพท์ผิดต่อไปนี้ โส เอกทิวส์ นหา- นติตถ์ คนตวา อาค ฉนฺโต อนุตรามคฺเค สม ปนฺนสาข์ ฯเปฯ อย่างนี้ถือว่าแยกศัพท์ผิดในทุกบรรทัด วิธีแยกศัพท์ที่ถูกต้อง คือ แยกได้เฉพา…
เนื้อหานี้พูดถึงการแยกศัพท์ในภาษาไทย โดยแบ่งเป็นแยกศัพท์ผิดและถูก ในกรณีของการแยกศัพท์ผิดนั้นจะทำให้ความหมายของคำเปลี่ยนไป ในขณะที่การแยกศัพท์ที่ถูกต้องจะต้องเป็นการแยกระหว่างศัพท์ที่มีความหมายชัดเจน
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
168
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
…งค์ ปน คือ น อาคมสฺสติ) : เอวรูโป นาม อรหตฺตสฺส อุปนิสสยสมฺปนฺโน ภิกขุ เอตตก์ กาล มาตุ กุฒิสม ทุกข์ อนุโภสิ, กิมงค์ ปน อญฺเญ ๆ (๔/๑๕๒) (กิริยาในประโยค กิมงค์ ปน คือ น อนุภวิสฺสนฺติ) สํานวนไทยสันทัด สำนวน…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ มุ่งเน้นการเข้าใจการสร้างประโยคบอกเล่าและประโยคปฏิเสธ โดยยกตัวอย่างการใช้คำในประโยคที่มีความหมายชัดเจน สํานวนไทยสันทัดจะช่วยให้นักเรียนแปลได้ง่ายขึ้น และมีความเข้าใจในภ
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
170
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
…(ถึง) ๗ วัน มันอดอาหาร แล้วลูบคลำ หลังมันปล่อยไปว่า ไปเป็นสุขเถิดนะเจ้า ฯ (ป. ๖/๒๕๑๔) : เต ต์ ทิสวา อนุกมฺป์ กตฺวา “มา น มาเรถ, สตฺตาห์ ฉินนภัตตา ชาตาติ ตสฺสสา ปิฏฐิ ปริมชชิตวา “สุเขน คจฉาหีติ วิสฺสชฺเช …
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธสำหรับบทเรียนในระดับ ป.ธ.๔-๙ รวมถึงการใช้ศัพทฺ์และการแปลประโยคจากภาษาไทยเป็นมคธ ในตำรานี้ แสดงตัวอย่างการแปลที่เกี่ยวข้องกับบริบททางศาสนา รวมถึงข้อคิดจากพระพุทธวจน ที่ช่วยให้นัก