หน้าหนังสือทั้งหมด

คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
248
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
๒๓๒ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ ดูที่ความสละสลวยของประโยค ตัวอย่างเช่น ความไทย : ทานนี้ มีผลมากกว่า ทานที่ท่านถวาย ด้วย การ…
คู่มือนี้นำเสนอวิชาแปลจากภาษาไทยเป็นมคธ โดยเน้นที่ความสละสลวยของประโยค ตัวอย่างของการแปลมีตั้งแต่การบริจาคทรัพย์และความปรารถนาในสิ่งต่าง ๆ โดยยกตัวอย่างประโยคต่าง ๆ ในการแปลและใส่ใจในความหมายให้ครอบคล
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
282
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
๒๖๖ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ อโยนิโส ปวตฺตยโต หิ อิฏฐชนมรณานุสสรณ โสโก อุปปชฺชติ วิชาตมาตุยา มรณานุสสรเณ วิย ฯเปฯ อตฺตโน…
คู่มือนี้เน้นการแปลจากภาษาไทยเป็นมคธ โดยใช้วิธีการเปรียบเทียบอุปมาอุปไมย เพื่อช่วยให้เข้าใจบทเรียนต่างๆชัดเจน ซึ่งส่วนประกอบจะมีรูปประโยคที่ชัดเจน เช่น การใช้ 'ยถา' และ 'วิย' ในการอธิบาย นอกจากนี้ยังม
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
166
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
๑๕๐ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ : กุฏมพิโก เต สญฺชานิตวา นิสีทาเปตวา กตปฏิสนถาโร “ภาติกาเถโร เม กุหินฺติ ปุจฉฯ (๑/๑๓) : นาง…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธนี้นำเสนอหลักการตั้งคำถามและการตอบในภาษามคธอย่างละเอียด เช่น การใช้กิริยาในประโยคคำถามและการตอบ การไ…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
168
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
๑๕๒ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ (๔) ข้อความในสองประโยคนั้น จะต้องเป็นประโยคบอกเล่า ประโยคหนึ่ง เป็นประโยคปฏิเสธประโยคหนึ่ง …
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ มุ่งเน้นการเข้าใจการสร้างประโยคบอกเล่าและประโยคปฏิเสธ โดยยกตัวอย่างการใช้คำในประโยคที่มีควา…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
170
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
๑๕๔ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ ออกเป็นข้อสอบในชั้นนั้นๆ มาแล้ว คือ (๑) ศัพท์ทุติยาวิภัตติ ที่ท่านแปลก่อน - ฝ่ายพวกศากยะนอก…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธสำหรับบทเรียนในระดับ ป.ธ.๔-๙ รวมถึงการใช้ศัพทฺ์และการแปลประโยคจากภาษาไทยเป็นมคธ ในตำรานี้ แสดงตัวอย่…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
172
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
๑๕๖ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ : ต้องการ ฯลฯ (ป.๖/๒๕๒๒) อก น์ เทวตา อทิสสมานรูปา เอวมาห์ “มยา เอส คหิโต, พลิกมุเมนาปิ เม อ…
หนังสือเล่มนี้นำเสนอแนวทางการแปลภาษาไทยเป็นภาษามคธ รวมถึงการใช้ศัพท์และการประยุกต์ใช้ในบริบทที่แตกต่างกัน เช่น การแสดงมหรสพและบทบาทของนักฟ้อนในกรุงราชคฤห์ ข้อความในหนังสือให้ภาพรวมเกี่ยวกับโครงสร้างขอ
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
364
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
๓๔๘ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ ก. ถ้าบทประธานประกอบด้วย ๆ ปัจจัย กิริยาว่า ควร ใช้ยุตต์ และ วฏฺฏติ - อิทานิ มยุห์ คนต์ ยุต…
คู่มือนี้มีเนื้อหาเกี่ยวกับการแปลภาษาไทยเป็นมคธ โดยเน้นการใช้ยุตต์และวฏฺฏติในบทประธานที่ประกอบด้วยปัจจัยต่างๆ การใช้กิริยาอรหติ และการใช้บทวิกติกมุมในการสร้างประโยคให้ถูกต้อง นอกจากนี้ยังมีรายละเอียดเ
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
332
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
๓๑๖ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ ที่เห็น และพบกันบ่อยในปกรณ์ทั้งหลาย ซึ่งเรียกอีกอย่างหนึ่งว่าประโยค แบบ เพราะถือว่ามีแบบแผน…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ เน้นถึงความสำคัญของการแต่งประโยคในภาษาไทยให้ตรงตามความนิยมและรูปแบบที่ยอมรับ โดยเฉพาะเรื่อง…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
278
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
๒๖๒ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ เอว์ และ จะวางประโยค ยถา ไว้หน้าประโยค ตถา เอว์ ก็ได้ วางไว้ หลังก็ได้ แต่นิยมวางไว้หน้ามาก…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ นำเสนอวิธีการแปลประโยคจากภาษาไทยไปเป็นมคธ ผ่านตัวอย่างการใช้คำและโครงสร้างประโยคที่ถูกต้อง …
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
350
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
๓๓๔ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ ๓. กรณีที่แต่งประโยค ย ซ้อนกันในประโยคเดียว คือ มี ย สองตัว ในประโยค ต ก็จะต้องมี ๓ ซ้อนกัน…
คู่มือการแปลไทยเป็นมคธนี้เน้นการเข้าใจหลักการแต่งประโยคที่มีการซ้อนกันและวิธีการวางคำ เพื่อให้ประโยคหนึ่ง ๆ มีความชัดเจนแล…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
182
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
๑๖๖ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ ตราบใดที่ ยาวกีวํ ถ้ากระไร, ถ้าอย่างไร ยนนูน โดยยิ่ง ๆ ขึ้นไปอีก ภิญฺโยโส มตฺตาย โดยยิ่ง ก่…
เนื้อหาของคู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ รวมถึงศัพท์และโครงสร้างทางภาษาเพื่อใช้ในการศึกษาและการแปล โดยมีการจัดระเบียบในหัวข้อที่เหมา…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
184
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
๑๖ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ ทําให้ผู้สอบงงงวย และหลงสํานวนได้ง่ายๆ ทั้งๆ ที่เป็นศัพท์ง่ายนิด เดียว หรือเป็นศัพท์ที่เห็น…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ อธิบายการใช้สํานวนและศัพท์ที่มักทําให้ผู้สอบงงงวย เน้นการแปลทักษะที่ถูกต้องและการรับรู้ศัพท…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ
186
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ
๑๗๐ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ แต่ท่านแปลยักเยื้องไปตามสำนวนโดยพยัญชนะบ้าง สํานวนคำพูดบ้าง เพราะฉะนั้นเมื่อนักศึกษาพบสำนวน…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธนี้ให้ความรู้เกี่ยวกับการแปลสำนวนไทยเป็นภาษามคธ โดยนักศึกษาได้เรียนรู้วิธีการสังเกตศัพท์และสำนวนที่เ…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
188
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
๑๗๒ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ หยักรั้ง โจงกระเบน กจฺนํ พนฺธติ ชื้อหา รักษาอุโบสถ ตายเอง ฆ่าเขาตาย ถูกบั่นคอ ประนมมือ, ประ…
เนื้อหาครอบคลุมคำศัพท์และหลักการแปลจากภาษาไทยเป็นมคธ รวมถึงแนวคิดและวิธีการในการแปลที่ถูกต้อง เหมาะสำหรับนักศึกษาและผู้สนใจในศาสตร์การแปล ทั้งนี้ ห้องเรียนจะเน้นไปที่คำที่พบในประมวลชาดกและปริยัติธรรม
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ
362
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ
๓๔๖ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ ๒๑. ต สัพพนาม ที่แปลงเป็น น มีรูปเป็น นํ เน เนส มีคติ เหมือน เต เม โว โน คือ ห้ามเรียงไว้ต้…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธนี้มีการชี้แจงแนวทางการใช้สัพพนามและศัพท์กิริยาสมาส พร้อมด้วยตัวอย่างการแปลที่ถูกต้องและความแตกต่างข…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ (ป.ธ.๔-๙)
284
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ (ป.ธ.๔-๙)
๒๖๘ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ ๔.๒ ต้องวางศัพท์ที่ปรากฏในรูปสำเร็จทุกศัพท์(ยกเว้นปัจจัย) ไม่ ว่าศัพท์นามหรือศัพท์กิริยาไว้…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธนี้ให้แนวทางในการวางศัพท์ที่ถูกต้องในรูปวิเคราะห์และรูปสำเร็จ โดยย้ำถึงความสำคัญของการจัดเรียงศัพท์เ…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
346
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
๓๓O คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ 5. ประโยค เจ สเจ ยที นี้ ทำหน้าที่เหมือนประโยคแทรก ที่แทรกไว้ได้ทุกที่ แล้วแต่ข้อความในภาษา…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ นี้นำเสนอวิธีการแปลประโยคไทยเป็นมคธ พร้อมการอธิบายการใช้ประโยค เจ สเจ ทำหน้าที่คล้ายกับประโยคแทรกใน…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
204
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
๑๘. คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ เป็น : อล์ หิ โว กาลามา กงฺขิต, อล์ วิจิกิจฉ (ในประโยคนี้ อล์ เป็นกิริยาคุมพากย์) (๔) อล์ ศ…
คู่มือนี้เป็นแหล่งข้อมูลสำหรับการแปลจากภาษาไทยไปเป็นมคธ โดยนำเสนอการใช้ศัพท์และโครงสร้างประโยคอย่างละเอียด อธิบายความหมายต่างๆ ของคำ เช่น คำว่า 'อล์' และการจัดเรียงคำในประโยคเพื่อเน้นความหมาย รวมถึงตั
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
198
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
๑๘๒ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ ความไทย : เมื่อลูกชายเราบวชแล้ว บัดนี้เราจักทำอะไรในบ้าน ก็ได้ เป็น : มม ปุตเต ปพฺพชิโต อห์…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ เป็นหนังสือที่อธิบายวิธีการแปลประโยคไทยเป็นภาษามคธ โดยยกตัวอย่างประโยคที่มีการถามเหตุผลและก…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
200
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
๑๔๘๔ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ ความไทย : ไม่มีอะไรหรอกครับ เป็น : น กิญจิ ภนฺเต ไม่ใช่ น ก็ ภนฺเต ความไทย เป็น : ในสามอย่า…
คู่มือวิชาแปลนี้ให้แนวทางการแปลจากภาษาไทยเป็นมคธ โดยใช้ตัวอย่างที่ชัดเจน เชื่อมโยงกับการใช้ในบริบททางศาสนาและการพูดจาในชีวิตประจำวัน มีการแยกประเภทและตีความศัพท์ต่าง ๆ ในคำพูดที่สำคัญ โดยเฉพาะความหมาย