หน้าหนังสือทั้งหมด

คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
74
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
…ษฐานไว้ก่อนว่า ความตอน นั้นน่าจะเป็นประโยคกิริยาปธานนัยๆ วิธีเรียงกิริยาวิเสสนะ บทกิริยาวิเสสนะ คือ ศัพท์ที่ทำหน้าที่ขยายบทกิริยาโดยตรง เหมือนคุณศัพท์ขยายนาม ฉะนั้นกิริยาวิเสสนะนี้จะต้องมีรูปเป็นทุติยา วิ…
คู่มือนี้เสนอวิธีแปลมคธเป็นไทย โดยมีการสังเกตที่การวางรูปประโยคและความหมายที่เป็นไปตามหลักการ เรียงกิริยาวิเสสนะให้ถูกต้อง รวมถึงวิธีการจัดระเบียบคำในประโยคเพื่อให้การแปลมีความสอดคล้องและถูกต้องมากยิ่
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ
78
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ
…จับเค้าได้ว่า หากเนื้อความตอนนั้นต่อไปว่า อาจแปลเป็น “แห่ง” หรือ “ของ” และเข้ากับประธานในประโยคหรือ ศัพท์ใดศัพท์หนึ่งในประโยคก็ได้ คือเป็นได้ทั้งอนาทรและสามีสัมพันธะ
บทนี้นำเสนอการใช้ประโยคลักขณะในภาษาไทยและมคธ เป็นประโยคที่เสริมความชัดเจนในเนื้อความ โดยต้องใช้สัตตมีวิภัตติเท่านั้น อธิบายการแปลที่อาจทำให้เกิดความสับสนระหว่างประโยคอนาทรกับประโยคลักขณะ เนื้อหายังรวม
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ
82
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ
…รู้หลักการ เรียง ในประโยคชั้นสูงๆ อาจถูกปรับเป็นตกได้ จึงต้องสังเกตและใช้ ให้เป็น อนึ่ง เรื่องการนับศัพท์ในประโยคก่อนจะวางนิบาตนั้นควรนับให้ ถูก คือ บทอาลปนะทั้งหมดไม่นับเป็นหนึ่ง เพราะฉะนั้น จะเรียงนิบาต…
…เรียงประโยคในรูปแบบที่ถูกต้อง โดยเน้นถึงความสำคัญของการเข้าใจหลักการในการเรียงประโยคชั้นสูงและการนับศัพท์ในประโยค รวมถึงตัวอย่างการใช้ที่ถูกและผิดเพื่อช่วยให้ผู้อ่านเข้าใจถึงการแปลที่แม่นยำยิ่งขึ้น ซึ่งบท…
กฎเกณฑ์การเรียงประโยค ๖๙
85
กฎเกณฑ์การเรียงประโยค ๖๙
กฎเกณฑ์การเรียงประโยค ๖๙ ต่อไปนี้ จักกล่าวถึงวิธีการเรียงนิบาตแต่ละศัพท์ เฉพาะที่มีกฎ เกณฑ์พิเศษออกไป วิธีเรียง น ศัพท์ ๑. เมื่อปฏิเสธกิริยาอาขยาตให้คงรูปไว้ ไม่นิยมแปลงเป…
บทความนี้นำเสนอวิธีการเรียงนิบาตโดยมีกฎเกณฑ์เฉพาะสำหรับการปฏิเสธกิริยาอาขยาต ไม่แปลงรูปเป็น อ หรือ อน, การปฏิเสธกับกิริยา นาทีปัจจัย และการปฏิเสธกิริยากิตก์ที่คุมพากย์ได้ ซึ่งการเรียงประโยคตามหลักการน
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
86
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
o คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ ๔. เมื่อปฏิเสธศัพท์นามหรือศัพท์คุณ นิยมแปลงเป็น อ หรือ อน เช่น อพราหมโณ อภาโว อนริโย อกาตุ เป็นต้น : อโนกาโสติ อุฏฐายา…
คู่มือวิชานี้กล่าวถึงวิธีการปฏิเสธศัพท์นามและกิริยาในภาษาไทยและมคธ โดยให้แนวทางในการแปลงคำศัพท์และเรียงลำดับคำให้ถูกต้อง เพื่อให้ผู้ศึกษาไ…
กฎเกณฑ์การเรียงประโยค
87
กฎเกณฑ์การเรียงประโยค
…เข้าด้วยกัน เช่น : น อโหสิ เป็น นาโหสิ : : น อาคาฉติ เป็น นาคจนติ : น อาจจิต เป็น นาปุจฉ การเรียง น ศัพท์ปฏิเสธในประโยค มีข้อควรสังเกตอยู่ ๒ ประการ ซึ่งเป็นข้อสังเกตพิเศษ คือ ๑. เรียง น ที่ปฏิเสธทั้งประโย…
บทความนี้อธิบายถึงกฎเกณฑ์การเรียงประโยคในภาษาไทย โดยเฉพาะการนำ น มาใช้กับกิริยาอาขยาตและกิริยากิตก์ รวมถึงเทคนิคการเรียงประโยคเพื่อเน้นการปฏิเสธ การจัดเรียงคำที่ถูกต้องสามารถช่วยในการสื่อสารความหมายให
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
88
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
… ตัว ตัวแรกสนธิกับ เอว เป็น เนว นั้น นิยมเรียงตัวประธานที่เข้ากับกิริยาทั้งสองไว้ก่อนแล้วจึงวาง เนว ศัพท์แรกลงไป หาไม่แล้วประโยคหลังจะลอย เพราะ เนว คลุมประโยคไว้ทั้งหมดแล้ว เช่นตัวอย่าง หาตัวประธานไม่ได้ …
คู่มือเล่มนี้จัดทำขึ้นเพื่อให้ความรู้เกี่ยวกับการแปลภาษาไทยเป็นมคธ โดยเน้นการจัดรูปประโยคและตัวอย่างการใช้คำในบริบทต่างๆ ซึ่งช่วยให้ผู้เรียนเข้าใจวิธีการเรียงลำดับคำและประโยคได้อย่างถูกต้อง เช่นการใช้
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
90
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
… สุโขทกญฺจ ทินฺนํ ฯ : ยตฺถ ชรา จ มจฺจ จ มาโน มกฺโข จ โอหิโต ฯ (๕/๑๐๖) ๓. เมื่อควบบทที่มีบทขยายหลายๆ ศัพท์ก็ดี ควบพากย์ก็ดี มี วิธีเรียงได้หลายแบบ ดังนี้ ๓.๑ เรียงไว้เป็นที่ ๒ ของทุกตอนไป เช่น : โส, ปกติยา…
…วถึงกรณีเมื่อใช้กิริยากิตก์ว่าให้คงรูปเอกพจน์และลิงค์อนุวัตรตามบทประธานที่ใกล้สุด การเรียงบทขยายหลายศัพท์หรือควบพากย์มีหลากหลายวิธีการเรียง เช่น เรียงไว้ที่สองของทุกตอนไป หรือเรียงไว้ที่สองในตอนสุดท้าย เพ…
กฎเกณฑ์การเรียงประโยคในภาษาไทย
91
กฎเกณฑ์การเรียงประโยคในภาษาไทย
…กาโม จ, ตญฺจ ธมฺนํ โสตุกาโม, อโหสิ ฯ : โส, เคเห สพฺพกมมานิ กโรติ จ, อตฺตโน จ มาตร ปฏิชคฺคติ ฯ การนับศัพท์ในประโยคเหล่านี้ ให้กันตัวประธานออกนอกวงเสีย ก่อน เพราะตัวประธานทำหน้าที่สัมพันธ์เข้ากับทุกๆ ตอน หา…
การเรียงประโยคในภาษาไทยมีความสำคัญต่อความชัดเจนและถูกต้องของประโยค โดยมีหลักการต่างๆ ที่ช่วยในการจัดวางคำและส่วนต่างๆ ในประโยคให้เหมาะสม เช่น การวางตัวประธานให้อยู่ในตำแหน่งที่สัมพันธ์กับส่วนอื่นๆ การ
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
92
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
…ฐาเน อเหตุ ฯ (๓/๑๒๑) : หตุปาทา จ อกุนิ จ กรุณา จ นาสา จ. ตสฺส มุขญจ น ยถาฏฐาเน อเหตุ ฯ ๔. เมื่อมี จ ศัพท์ควบหลายตัว จ ศัพท์ตัวแรกนิยมสนธิกับ เอว เป็น เจว เหมือน น ศัพท์ เช่น - ฉินนคุคานิ เจว ติณานิ ขาทามิ…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธนี้มีความสำคัญสำหรับนักศึกษา ป.ธ.๔-๙ ที่ศึกษาพุทธศาสนา โดยจะมีการอธิบายถึงศัพท์และกฎเกณฑ์การแปลต่างๆ เช่น การใช้ศัพท์ควบหลายตัว และการประกอบกิริยา. คู่มือนี้ยังได้เพิ่งให้ความเข้…
กฎเกณฑ์การเรียงประโยคและการใช้นิบาตต้นข้อความ
95
กฎเกณฑ์การเรียงประโยคและการใช้นิบาตต้นข้อความ
…ร ปูนาคม ฯ ตามตัวอย่างนี้ มีนิบาตต้นข้อความซ้ำซ้อนกันอยู่ คือ อถ กับ ปน ซึ่งถือว่าไม่ถูกต้อง เพราะมีศัพท์อื่นคือ อปรภาเค คั่นอยู่ ในกรณีที่ใช้นิบาตต้นข้อความซ้ำซ้อนกันได้นั้นก็มีอยู่ แต่ต้องเรียง ติดกัน ๒…
บทความนี้อธิบายเกี่ยวกับกฎเกณฑ์การเรียงประโยคและการใช้นิบาตต้นข้อความในประโยค ย ต โดยเน้นถึงข้อผิดพลาดในการใช้นิบาตซ้ำซ้อนกันในประโยคเดียว การใช้นิบาตซ้ำซ้อนถือว่าผิดความนิยมทางภาษา และมีตัวอย่างประกอ
กฎเกณฑ์การเรียงประโยคในภาษาไทย
97
กฎเกณฑ์การเรียงประโยคในภาษาไทย
…่ถึงการณ์ก็ตาม ที เมื่อใช้ไปแล้วก็ถือว่าไม่ถูกความนิยมทั้งสิ้น วิธีเรียง สุทธี และ สห สทฺธิ์ และ สห ศัพท์ แปลอย่างเดียวกันว่า “กับ, ร่วม, พร้อม กับ, พร้อมด้วย, พร้อมทั้ง” มีข้อสังเกตและวิธีการเรียงดังนี้ …
ในบทความนี้ได้อธิบายกฎเกณฑ์การเรียงประโยคที่เกี่ยวข้องกับคำว่า สุทธี และ สห โดยเน้นถึงการใช้คำขยายที่จะต้องมีการเรียงตามลำดับที่เหมาะสม เช่น คำขยายที่ทำหน้าที่ขยาย สุทธี ควรอยู่ข้างหน้า ขณะที่คำขยายที
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
100
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
๔๔ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ วินา ศัพท์นี้ นิยมเรียงไว้หน้านามที่สัมพันธ์เข้ากับตน และนาม นั้นจะประกอบเป็นทุติยาวิภัตติ (เว้นซึ่ง...) หรือ…
เนื้อหานี้ชี้แจงเกี่ยวกับการใช้ศัพท์วินาในภาษาไทยและมคธ โดยอธิบายถึงการใช้วิภัตติและการเรียงคำในประโยค รวมถึงตัวอย่างการแปลและการสร้างป…
กฎเกณฑ์การเรียงประโยคในพระไตรปิฎก
101
กฎเกณฑ์การเรียงประโยคในพระไตรปิฎก
…ญตร ตถาคเตน, (ตติยาวิภัตติ) น เม อิม โสก์ อญฺโญ นิพฺพาเป สกขิสสติ อญฺญตร ตถาคโตน ฯ (๕/๗๕) (๓) เปตวา ศัพท์ ใช้ในกรณีเว้นไว้ส่วนหนึ่ง กันไว้ส่วนหนึ่ง จากหลายๆ ส่วน คือ ยกเว้นไว้ต่างหากไม่เหมือนผู้อื่น สิ่งอ…
บทความนี้สำรวจถึงกฎเกณฑ์การเรียงประโยคในพระไตรปิฎก รวมถึงศัพท์ที่ใช้ในบริบทต่าง ๆ และการแยกแยะของคำสำคัญ เช่น เปตวา การใช้ศัพท์ตำแหน่งและบทบาทในพระธรรมเพื่อเข้าใ…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
110
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
…ชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ กาล บท วจนะ บุรุษ ธาตุ วาจก ปัจจัย ครบทั้ง ๔ ประการ พูดอีกทีก็คือว่า ต้องให้ศัพท์นั้นๆ ผ่านโรงงานเข้าเครื่องปรุงเสีย ก่อน จึงค่อยน่าออกมาใช้นั่นเอง และเข้าโรงงานไหนมาก็ต้องให้ถูกแบ…
…ช้ไวยากรณ์และการสร้างความสัมพันธ์ในประโยคอย่างถูกต้อง ผู้เขียนได้ชี้ให้เห็นถึงความจำเป็นในการปรับใช้ศัพท์ต่างๆ ตามหลักที่จะทำให้การสื่อสารชัดเจน โดยมีการรวบรวมข้อผิดพลาดที่นักเรียนมักทำในการเรียนการสอน แล…
ไวยากรณ์ภาษาไทย: อนาคามีและวิสามัญวิเสสนะ
113
ไวยากรณ์ภาษาไทย: อนาคามีและวิสามัญวิเสสนะ
…องเป็น อนาคามินิโย ต้องเป็น สุขินี นอกจากนี้แล้วยังมีข้อสังเกตเกี่ยวกับเรื่องการใช้ลิงค์อีก คือ (๑) ศัพท์ใดที่ใช้เป็น ๒ ลิงค์ได้ ให้ถือเอาลิงค์ที่ท่านใช้มากใน ปกรณ์ทั้งหลายเป็นเกณฑ์ เช่น ส่วนโร-สํวจฺฉร์ ท…
บทนี้สำรวจเรื่องอนาคามีและการใช้ลิงค์ในภาษาไทย รวมถึงข้อสังเกตเกี่ยวกับการใช้ศัพท์ที่มีลิงค์หลายแบบ เช่น อคาโร-อคาร์ และการใช้คำเติมท้ายที่เฉพาะ เช่น ก คต รูป ชาต โดยอธิบายว่าไม่สาม…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
114
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
…ิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ - ปรตฺถิมาย ที่สาย กชงคล นาม นิคโม ตสฺสาปเรน มหาสาลา......(มงคล ภาค ๑) (๔) ศัพท์ที่ท่านใช้ในปกรณ์ทั้งหลาย แม้จะผิดความนิยมและผิด หลักที่ศึกษามา ก็อย่าถือว่าของท่านผิด เพราะไวยากรณ…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธนี้ได้กล่าวถึงการใช้ศัพท์ในประโยคต่าง ๆ โดยไม่ต้องยึดติดกับความนิยมผิด ๆ และต้องการสนับสนุนการใช้ภาษาให้ถูกต้อง ตัวอย่างที่ย…
ไวยกรณ์และสัมพันธ์ในภาษาไทย
115
ไวยกรณ์และสัมพันธ์ในภาษาไทย
ไวยากรณ์และสัมพันธ์ ๙๙ (๖) ศัพท์สัพพนาม คือ อิม มักใช้ผิดโดยสับลิงค์กันเสมอ เช่น : เขาพบเพื่อนคนนี้แล้วจักเป็นอยู่ได้ : โส อิท สหาย…
ในเนื้อหานี้กล่าวถึงปัญหาในการใช้ศัพท์สัพพนามและวจนะในภาษาไทย เช่น การสับลิงค์ผิด ซึ่งส่งผลต่อความหมายที่ผิดพลาด นอกจากนี้ยังยกตัวอย่างกา…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
116
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
…้ตัวเน้นใน ๒ ประโยคนี้ ผิดวจนะทั้งคู่ ประโยคแรก หตุถ์ จะเป็น เอก. ไม่ได้ เพราะผิดความจริงและ ค้านกับศัพท์ว่า โน ซึ่งเป็น พหุ คือ คนหลายคน (โน) จะมีมือเพียงมือ เดียว (หตุถ์) ไม่ได้ ประโยคที่ ๒ ผิด เพราะผิด…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธนี้นำเสนอการวิเคราะห์การใช้คำและตัวอย่างที่ช่วยให้เข้าใจการแปลอย่างถูกต้อง โดยเฉพาะการใช้คำในเอกพจน์และพหูพจน์ ซึ่งมีการแก้ไขการใช้คำที่ผิดพลาดในประโยคต่างๆ เช่น การใช้คำที่ควรจ
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
118
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
…ทิสวา “ภนฺเต นิสินฺเนน ตยา อาสิตต์ นิปนเนนาติ ฯ เถโร ตุณที่ อโหสิฯ มา ภนฺเต เอวมกตฺถ ฯเปฯ (๑/๙) (๕) ศัพท์สมาสที่มีรูปเป็นเอก, อย่างเดียว ไม่มีที่ใช้เป็น พหุ. คือ ธมฺมวินโย, ปุตตทาโร, จุตูปปาโต, ภิกขุสังโฆ…
…หรับวิชาแปลไทยเป็นมคธ ระบุถึงข้อผิดพลาดในการใช้วจนะและการแสดงถึงความเคารพในภาษา โดยมุ่งเน้นที่การใช้ศัพท์สมาสที่ถูกต้อง ประกอบด้วยระดับความหมายและกฏเกณฑ์ที่ควรปฏิบัติตาม เพื่อให้นักศึกษาได้ใช้ความสังเกตใน…