หน้าหนังสือทั้งหมด

ธรรมนิธิ วรรณารวิชาอย่างพระพุทธศาสนา ฉบับรวมที่ 3 ปี 2559
32
ธรรมนิธิ วรรณารวิชาอย่างพระพุทธศาสนา ฉบับรวมที่ 3 ปี 2559
…ขั้น]ใดตร (gotra)ธรรม [ผู้ปฏิบัติ]สามารถเสื่อมจากขั้นนี้ได้46 [14] พระโพสดาบันมีธรรมที่เลื่อมถ่อย [แต่]พระอรหันต์มีธรรมที่ไม่เลื่อมถ่อย47 41 X: 餘所誘; Pm: 他以不浮染污其cd; A: 從他點益. ดูเพิ่มเติมที่ เมธี พิกฺษี-ธ…
เนื้อหานี้กล่าวถึงธรรมในพระพุทธศาสนา โดยเฉพาะความสัมพันธ์ระหว่างพระโพสดาบันกับพระอรหันต์ รวมถึงสถานะของธรรมและการปฏิบัติที่เกี่ยวข้อง เช่น การเปล่งเสียงว่า all และการใช้ปัญญาเพื่อประหาณทูฏ์. นอกจากนี้
การวิเคราะห์คำแปลในพระพุทธศาสนา
34
การวิเคราะห์คำแปลในพระพุทธศาสนา
…ม่ดังนี้ ฉบับ X, Pm, ฉบับ ทบุต และฉบับ Ter แปลไปในทิศทางเดียวกันคือ “พระโสดาบันมีภาวะเสื่อม ได้ แต่พระอรหันต์ไม่มีธรรมที่เสื่อม” แต่ฉบับเดิมของฉบับ A ซึ่งไม่ได้ รับการชำระและแก้ไขโดย Teramoto กลับแ…
…าเกี่ยวกับขั้นโสดาบันและอรหันต์ โดยมุ่งเน้นการเปรียบเทียบการแปลจากฉบับต่างๆ เพื่อค้นหาความถูกต้องของแต่ละฉบับ การศึกษาเน้นย้ำถึงความสำคัญของการเข้าใจคำแปลและการเปลี่ยนแปลงที่อาจเกิดขึ้นระหว่างการแปลจากภา…
การวิเคราะห์ความเสื่อมของพระอรหันต์และพระโสดาบัน
35
การวิเคราะห์ความเสื่อมของพระอรหันต์และพระโสดาบัน
…ตถุ ในการที่ชื่อ ปรินานิกา คล้ายกับมีบางนิยายที่เห็นว่า มีการเสื่อมถอยลงจากระดับความ เป็นพระอรหันต์ แต่ไม่เสื่อมถอยลงจากระดับโสดาบัน[?] ซึ่งคัมภีร์กาถวัตถุ- อรรถกถา ได้กล่าวว่านิกายที่มีแนวคิดแบบนี้หนึ่ง…
…ตั้งข้อสังเกตเกี่ยวกับปัญหาที่อาจเกิดขึ้นจากการแปลและการเปลี่ยนแปลงของกรรมตามกาลเวลา เนื้อหาไม่เพียงแต่เน้นด้านทฤษฎี แต่ยังรวมถึงการอภิปรายเกี่ยวกับแนวโน้มต่างๆ ที่อาจเกิดขึ้นในอดีต ซึ่งมีผลต่อการตีความท…
ธรรมธารา วารสารวิชาการทางพระพุทธศาสนา ฉบับรวมที่ 3 ปี 2559
36
ธรรมธารา วารสารวิชาการทางพระพุทธศาสนา ฉบับรวมที่ 3 ปี 2559
…้า 91) ดังนั้น หากพิจารณาจากข้างต้น คล้ายกับว่ามีเวลาเปลี่ยนไป หลักธรรมต่าง ๆ อาจมีการปรับเปลี่ยนไป แต่ในกรณีนี้อาจมีตัวแปรต่าง ๆ เข้ามาพิจารณาประกอบเพิ่มเติมด้วยเช่นกัน คำรับรืรมส่วนเก่าและส่วนเพิ่มเติม…
บทความนี้พูดถึงความเปลี่ยนแปลงของหลักธรรมในพระพุทธศาสนาซึ่งมีการปรับเปลี่ยนไปตามเวลา โดยการศึกษาและการวิเคราะห์ข้อมูลนั้นจำเป็นต้องพิจารณาอย่างรอบคอบ ในบางกรณีก็มีการเปลี่ยนแปลงชื่อและแนวคิดที่ปรากฏใน
การทำความเข้าใจอุปกิเลสและอนุสัย
38
การทำความเข้าใจอุปกิเลสและอนุสัย
…ลายและปรัชญา(paryavastha-na) มีความแตกต่างกัน ควรจะกล่าวว่า อนุสัยทั้งหลายไม่มีการสัมประดิษฐ์กับจิต【แต่】ปรัชญามีการสัมประดิษฐ์กับจิต [24] อดีตและอนาคตไม่มี58 [25] ธรรมมายตนะ ไม่ใช่ทั้ง ชโยยะ(jñeya) แ…
…ระหว่างอุปกิเลสและปรัชญา รวมถึงความสำคัญของการศึกษาธรรมที่ถูกต้อง ไม่ทิ้งให้เนื้อหานี้เพียงแค่แนวคิดแต่มีความสามารถในการปรับใช้กับชีวิตปัจจุบัน
วรรณราชวิจารณ์ทางพระพุทธศาสนา ฉบับรวมที่ 3 ปี 2559
46
วรรณราชวิจารณ์ทางพระพุทธศาสนา ฉบับรวมที่ 3 ปี 2559
…ีตวามแตกต่างกันออกไป เช่น Teramo- to แปลคำว่า mi ใน mi-mthun-bahi-phyogs-su เป็นคำบ่งบอกความ ปฎิเสธ แต่ Bareau แปลศัพท์คำว่า mi เป็น “คน(homme)” ดังนี้ “Mara, le vicieux, se transforma de façon à être se…
ในวรรณราชวิจารณ์ทางพระพุทธศาสนา ฉบับรวมที่ 3 ปี 2559 มีการกล่าวถึงการแปลคำว่า “mi-mthun-bahi-phyogs-su” โดย Tsukamoto, Teramoto และ Bareau ซึ่งมีความเห็นแตกต่างกันเกี่ยวกับความหมายของคำศัพท์ นอกจากนี้
การวิจารณ์และคำแปลจากนิยายมหาสงิมะ
4
การวิจารณ์และคำแปลจากนิยายมหาสงิมะ
…ัชญปิววาท นอกจากนั้นได้เพิ่มเติมหลักธรรมของนิยายปุรโสเภาะ นิยายอปราไละซึ่งไม่มีในต้นฉบับสำรวจบันทึก แต่มีในส่วนแปลนี้ นำข้อมูลส่วนดังกล่าวมาจากคัมภีร์รอร์ธปิยะของพระวินิตเทนะในพากย์บันทึก และได้แนบต้นฉบั…
บทความฉบับนี้เป็นการศึกษาและวิจารณ์เกี่ยวกับนิยายมหาสงิมะ โดยเน้นการนำเสนอหัวข้อธรรมและการแปลที่เกี่ยวข้องกับนิยายต่างๆ นอกจากนี้ ยังรวมถึงการอภิปรายเกี่ยวกับหลักธรรมของนิยายต่างๆ ที่สำคัญ รวมถึงการเป
ธรรมาธรา: วรรณวิจารวิภาคทางพระพุทธศาสนา
7
ธรรมาธรา: วรรณวิจารวิภาคทางพระพุทธศาสนา
…ด็นต่างๆ อาทิ ก. ปีพุทธรินทร์พาน ข. มูลเหตุแห่งการแตกกายและการแตกกิงนิยกาย ค. มติธรรมในนิยกายนั้นๆ แต่ในปัจจุบันการศึกษาค้นคว้าประเด็นต่างๆ ข้ามต้นของคัมภีร์ฉบับนี้ในประเทศไทยไม่มีมากนัก เนื่องจากยังไม่…
บทความนี้นำเสนอการวิจัยเกี่ยวกับคัมภีร์ SBh โดยเฉพาะการศึกษาเกี่ยวกับมูลเหตุแห่งการแตกกายและมติธรรมในนิยกายต่างๆ ผู้เขียนชี้ว่าในประเทศไทยการศึกษาคัมภีร์นี้ยังมีน้อยมาก เพราะไม่มีคำแปลไทย ทำให้ต้องการ
คำแปลและวิเคราะห์คัมภีร์ Samayabhedanaparacanacakra
8
คำแปลและวิเคราะห์คัมภีร์ Samayabhedanaparacanacakra
…่างกันออกไป Lomotte (1988: 545) เรียกชื่อคัมภีร์ว่า Samayabhedoporacanckrayabhedopadarsana-samgraha แต่ Tsukamoto (1980: 429) เรียกชื่อคัมภีร์ตามพากษ์เมต อับบิ P คำแปลของ Samayabhedoporacanacakre nikāyab…
…ภาษาจีนจากพระเสรียนจังและพระปฐมารถ มุ่งเน้นการศึกษาลักษณะเฉพาะของการแปลและความแตกต่างระหว่างการแปลในแต่ละฉบับ ทั้งนี้ยังมีการเสนอรายละเอียดเกี่ยวกับคัมภีร์ Nikāyabheda-vibhaṅgyavākhyāṇa และ Samayabhedopo…
กรรมและวิบากในพระพุทธศาสนา
13
กรรมและวิบากในพระพุทธศาสนา
…561 [5] กรรมและวิบาก [เกิดขึ้น] พร้อมกัน [6] พซะคืออังคว [7] อินทรีย์ 6 มาหฏฐูณ 4 มีการเปลี่ยนแปลง แต่จิตและเจตสิกไม่มี8 เมื่อจิตเข้าอยู่ในกาย จิตที่อยู่ในกาย ก็สามารถรับรู้ได้ (เชิงอรรถต่อจากหน้าที่แล้…
…พุทธศาสนา โดยเฉพาะคำศัพท์ที่เกี่ยวข้องเช่น 業 และ 想 ซึ่งมีการเปรียบเทียบและอภิปรายเกี่ยวกับความหมายในแต่ละบริบท รับรองว่า ผลของกรรมและวิบากจะปรากฏขึ้นพร้อมกัน การวิเคราะห์นี้นำเสนอข้อคิดเห็นและตีความในคัม…
การวิเคราะห์คำแปลของ Samayabhedoparacanacakra
16
การวิเคราะห์คำแปลของ Samayabhedoparacanacakra
…เป็นภาษาญี่ปุ่นว่า 不正 หมายถึง ไม่ถูกต้อง, ไม่ตรง โดยใส่ในวงเล็บกำกับว่ามาจากภาษาสันสกฤตคำว่า avidyä แต่ในฉบับพากย์บันทึกว่าชำระโดย Teramoto กลับใช้คำว่า มัจจุราช ซึ่งในครั้งแรกที่พบ อาจจะคิดว่าเป็นคำผิด …
บทความนี้กล่าวถึงการวิเคราะห์คำแปลของ Samayabhedoparacanacakra โดยเฉพาะการใช้คำว่า มัจจุราชในงานแปลของ Teramoto และการเปรียบเทียบกับแปลจากจีนและนักแปลคนอื่น ๆ โดยเน้นถึงความสำคัญของการใช้ศัพท์ในทางที่
ธรรมธารา: วัฒนาวิชาทางพระพุทธศาสนา
17
ธรรมธารา: วัฒนาวิชาทางพระพุทธศาสนา
…มหมายว่า รู้ เข้าใจ ในอธิบายหนวดที่ 2 ของภาษาสันสกฤต หรือในอธิบาย หมวดที่ 6 ใช้ในความหมายว่า แสดงหา แต่มีในกรณีนี้เป็น passive หรือจะมองว่าเป็นถาฏุหมวดที่ 4 ก็จะว่าเป็น, อยู่, คือ, ต่างอยู่ ซึ่งในจำนวนเป…
บทความนี้กล่าวถึงธรรมธาราและความสำคัญของการศึกษาพระพุทธศาสนา โดยเฉพาะการวิเคราะห์สังข์และกรรมในแง่ที่เกี่ยวข้องกับการเกิดขึ้นและการดับทุกข์ การพิจารณาความหมายของคำศัพท์ที่สัมพันธ์กับธรรมชาติของสังข์แล
ธรรมธารา: พระโพธิสัตว์และนิยายทางพระพุทธศาสนา
19
ธรรมธารา: พระโพธิสัตว์และนิยายทางพระพุทธศาสนา
…ต้น but คาดว่า นิยายไดโทกะ และนิยายอุปโมะมีความเกี่ยวข้องกัน ส่วนจำนวนแปลญี่ปุ่น ไม่มีคำแปลในที่นี้ แต่ได้อ้างมาจากคัมภีร์อรรรถาบายของท่านวินิตเทวะ ซึ่งมีความแตกต่างกับทุกบับคือ เพิ่มเติมนิยายปุราวตะ เข้…
…า โดยมีการกล่าวถึงพระโพธิสัตว์และการแปลของนิยายต่าง ๆ เช่น นิยายไดโทกะ นิยายอุปโมะ และความแตกต่างของแต่ละเวอร์ชันการแปล รวมถึงมุมมองของ Teramoto ที่ต้องการให้มีการปรับแก้การแปลเพื่อให้ถูกต้องมากขึ้น เนื้…
การชูชลากูไม่มีผลในผู
20
การชูชลากูไม่มีผลในผู
…ษ์เทียบใช้คำว่า สลุ* ซึ่งมีความหมายได้ทั้ง“สุข”และ “เดียร์” ตามพจนานุกรมท็บ-เสนากฤฎ (โดย J.S. Negi) แต่เมื่อเทียบกับจำนวนแปลจีนทั้ง 3 จำนวน ซึ่งถอดเสียงออกมามีความหมายว่า “สลุ*” ดังนั้นผู้เขียนจึงใช้อยว่…
บทความนี้เป็นการวิเคราะห์และแปล Samayabhedoparacanacakra เป็นภาษาไทย โดยเน้นถึงความหมายและการตีความ ที่เกี่ยวข้องกับคำว่า "สลุ*" และแนวคิดการบูชาที่ไม่มีผลที่ยิ่งใหญ่ บทความอ้างอิงข้อมูลจากคัมภีร์และน
การศึกษาเกี่ยวกับพุทธานุตและการเห็นพระ
1
การศึกษาเกี่ยวกับพุทธานุตและการเห็นพระ
…ุทธิมรรณ์ ได้ดำเนินปฏิบัตินี้มาจัดไว้ในการผ่าสมาธิ โดยเน้นเสนอเฉลยของการ ตีรึกระลึกถึง "พระพุทธคุณ" แต่ภาคด้านหนึ่งใน ขุททกนีจก ซึ่งอยู่ใน พระสูตรต้นปฏิทินก็มีการเจริญภาวนา "พุทธานุต" อีกรูปแบบหนึ่งที่เป…
บทความนี้ศึกษาการเจริญภาวนา 'พุทธานุต' ที่มีการจัดทำขึ้นในคัมภีร์ปรินิพพานหลัง โดยเน้นการตีความเกี่ยวกับการระลึกถึง 'พระพุทธคุณ' และแสดงถึงความสามารถในการ 'เห็น' พระพุทธองค์ผ่านการทำสมาธิ ผ่านสองแนวทา
การเจริญภาวนาโดยการระลึกถึงพระพุทธองค์
4
การเจริญภาวนาโดยการระลึกถึงพระพุทธองค์
…ได้นำการปฏิบัติมัจฉิในกามวิภัทรไล่ ในการฝึกสมาธิ โดยกล่าวไว้เพียงนัยเดียวคือ การရึกถึง “พระพุทธคุณ” แต่ด้านหนึ่งใน ขุกทุกนิยาย ซึ่งอยู่ในพระสุตตันติปกอ่เท็นก็มีการ เจริญภาวนา “พุทธานุสติ” อีกรูปแบบหนึ่งซ…
การปฏิบัติ 'พุทธานุสติ' ตามวิสุทธิมรรคคือการระลึกถึงพระสัมมาสัมพุทธเจ้าผ่านการทำสมาธิ ซึ่งสามารถเห็นพระพุทธองค์ในจิตใจ การศึกษาในบทความนี้มุ่งเน้นถึงคุณค่าและการนำเสนอกรณีของผู้ปฏิบัติศาสนาแบบนี้ ในกา
การระลึกถึงพระคุณของพระพุทธเจ้า
5
การระลึกถึงพระคุณของพระพุทธเจ้า
…มีชื่อคล้ายกันคือ คัมภีร์ วิสุท ติมรรฺ ของพระพุทธโพธิสมาธิซึ่งจะจรนาตนแนวทางของสำนักมหาวรายของลังกา แต่เป็นที่น่าเสียใจว่า คัมภีร์ วิสุท ติมรรฺ ฉบับภาษาลังกาได้สูญหายไป ยังลงลงเหลือแต่ฉบับภาษาจีน (T32 no…
บทความนี้กล่าวถึงการระลึกถึงคุณของพระพุทธเจ้าผ่านการปฏิบัติพุทธานุสติ ที่เน้นความสำคัญในการทำสมาธิ สามารถนำไปสู่การพัฒนาจิตใจและการหลุดพ้นจากความทุกข์ โดยการระลึกถึงคุณพระอรหันต์และความสำเร็จต่างๆ ของ
การเจริญพุทธานุสติและการบูชาพระพุทธรูป
6
การเจริญพุทธานุสติและการบูชาพระพุทธรูป
…ha images and such other objects. (Ehara et al. 1961: 141) Harrison (1992: 219) ก็แปลตามสำนวนด้านบน แต่เมื่อเปรียบเทียบกับ วิชชุติมรรฺ แล้ว ดูเหมือนการแปลประโยคนี้จะส่วนที่ดีเส้นใต้ ควรจะอ่านอย่างที่ Yam…
บทความนี้นำเสนอการศึกษาเกี่ยวกับพุทธานุสติและความสำคัญของการบูชาพระพุทธรูปโดยมีการเปรียบเทียบข้อมูลจากคัมภีร์วิชชุติมรรฺ เพื่อทำความเข้าใจถึงวิธีการปฏิบัติที่ถูกต้องและมีประสิทธิภาพ เหมาะสำหรับผู้ที่ต
พุทธานุสรณ์และสรภทิมุตตะ
9
พุทธานุสรณ์และสรภทิมุตตะ
… (1976), Harrison (1992), Yamabe (1999) ได้ศึกษาวิจัยเกี่ยวกับการเจริญภาวนา “พุทธานุสรณ์” ทางสายบาส แต่เป็นเพียงมุมมองเดิม ๆ กับ “พุทธานุสรณ์” ที่ตรัสละลึกถึง “พระพุทธคุณ” ในสายคำภีร์บาส จนกระทั่ง Shaw (…
บทความนี้สำรวจการเจริญภาวนา "พุทธานุสรณ์" ที่ตรัสถึง "พระพุทธองค์" โดยเชื่อมโยงกับคำว่า "สรภทิมุตตะ" ซึ่งหมายถึงการมีศรัทธาที่มั่นคงในการปฏิบัติภาวนา ผ่านการศึกษาหลักฐานในสุฏณฑปฎา การค้นคว้าเกี่ยวกับพ
การสนทนาของพระพุทธองค์และพระมหันทพว์
13
การสนทนาของพระพุทธองค์และพระมหันทพว์
…จส่วนหนึ่งแปลออกมาเป็น ชาติดี, เกิดในประเทศสูง เช่น Nakamura (2000), Murakami et al. (1989) เป็นต้น แต่เมื่อพิจารณาจากบันทึบ Be ก็ว่าคำว่า jutima และ Ee ก็ว่าคำว่า jutima เป็นคือคำอ่านหนึ่งที่อยู่ในเชิงอ…
บทนี้นำเสนอร่างการสนทนาระหว่างพระปิ้งกับพระมหันทพว์ โดยเน้นการสรรเสริญพระโคตมะผู้มีปัญญาประดุจแผ่นดิน และการทำให้เกิดแสงสว่าง ช่วยให้เห็นคุณค่าของธรรมสอนในพระพุทธศาสนา อรรถกถาจากพระโกตมะที่เปรียบเสมือ