ข้อความต้นฉบับในหน้า
บิล ธิรา จา
พระองค์บริสุทธิ์ผุดผ่องดังแท่งทองชมพูนุท หรืออีก
อย่างหนึ่งว่าใสเหมือนดวงแก้วอันหาค่ามิได้ สมคำที่ว่า พุทธ
รัตนะ ประกอบด้วยตาทิโนเป็นผู้คงที่ไม่หวั่นไหว หากจะมีของ
หอมมาชะโลมไล้พระวรกายซีกหนึ่ง และเอาของเหม็นมาชะ
โลมอีกหนึ่ง พระหฤทัยของพระองค์ก็ไม่แปรผันยินดียินร้าย
ประการใด
เปรียบได้อีกสถานหนึ่งว่า อินทขีลูปโม พระทัยมั่นคง
ดังเสาเขื่อน ถึงจะมีพายุมาแต่จตุรทิศก็ไม่คลอน
เมื่อเช่นนี้จึงมีนัยที่แปลได้อีกอย่างหนึ่งว่า เป็นผู้ควร
คือเป็นผู้ที่เราสมควรจะเทอดจะบูชาไว้เหนือสิ่งทั้งหมด
อรห์เป็นนามเหตุ พระคุณนามนอกนั้นเป็นนามผล
พระพุทธคุณ พระธรรมคุณ พระสังฆคุณ
-๓๖-