บทเรียนจากบาลีไวยกรณ์ บาลีไวยกรณ์ วจีวิภาค สมาสและตัทธิต หน้า 6
หน้าที่ 6 / 53

สรุปเนื้อหา

เนื้อหาดังกล่าวกล่าวถึงการใช้ประโยคในภาษาบาลี โดยยกตัวอย่างรูปแบบต่างๆ ของคำ เช่น คำที่แสดงถึงสัตว์ ความกลัว ความเสี่ยงจากการตาย และคำที่เกี่ยวข้องกับพระราชาและการเกษตร รวมถึงการศึกษาเกี่ยวกับสมาสที่มี น อยู่หน้าและการแยกประเภทของคำในภาษาบาลี. ข้อมูลนี้มีความสำคัญต่อการเรียนรู้และทำความเข้าใจด้านภาษาและวรรณกรรมบาลีผ่านตัวอย่างที่ชัดเจน

หัวข้อประเด็น

-บาลีไวยกรณ์
-วจีวิภาค
-สมาส
-ตัทธิต
-ประเภทคำ

ข้อความต้นฉบับในหน้า

ประโยคด - บาลีไวยกรณ์ วจีวิภาค สมาสและตัทธิต - หน้าที่ 112 สลุเลน วิทฺโธ-สกุลวิทฺโธ [ชนฺตุ สัตว์] อันลูกศรแทงแล้ว, อสินา กลาโห=อสิก โห ความทะเลาะเพราะดาบ. " " จตุตถีตัปปุริสะ อย่างนี้ " กฐินสฺส ทุสฺส์-กฐินทุสฺสํ ผ้าเพื่อกฐิน, อาคนฺตุกสฺส ภตฺติ -อาคนตุกภัตต์ ภัตเพื่อผู้มา, คิลานสฺส เภสัชช์-คิลานเภสชช์ ยาเพื่อคนไข้." " ปัญจมีตัปปุริสะ อย่างนี้ " โจรมหา ภัย โจรภัย ภัยแต่โจร, มรณสุมา ภัย-มรณภัย ความกลัวแต่ความตาย, พนธนา มุตโต พนธนมุตโต [ สตฺโต สัตว์] พันแล้วจากเครื่องผูก." ฉัฏฐีตัปปุริสะ อย่างนี้ " รญโญ ปุตโต ราชปุตโต บุตรแห่งพระราชา, ธัญญาน ราส-ธัญญราช กองแห่งข้าวเปลือก, รุกฺขสฺส สาขา-รุกฺขสาขา กิ่งแห่งต้นไม้." สัตตมีตัปปุริสะ อย่างนี้ "รูเป สญฺญา=รูปสญฺญา ความสำคัญในรูป, สาเร ทุกข์ =สํสารทุกข์ ทุกข์ในสงสาร, วเน ปุปผวนปุปุย ดอกไม้ในป่า" สมาสที่มี น อยู่หน้า อย่างนี้ " น พฺราหฺมโณ อพฺราหฺมโณ [อย ชโน ชนนี้ ] มิใช่พราหมณ์ น วสโล = อวสโล ( อย ชโน ชนนี้ ] มิใช่คนถ่อย. น อสฺโส = อนสุโส
แสดงความคิดเห็นเป็นคนแรก
Login เพื่อแสดงความคิดเห็น

หน้าหนังสือทั้งหมด

หนังสือที่เกี่ยวข้อง

Load More