ข้อความต้นฉบับในหน้า
ประโยค - บาลีไวยกรณ์ วจีวิภาค สมาสและตัทธิต - หน้าที่ 124
ของทหาร [คนรบ] ใด ทหาร นั้น ชื่อว่ามีดาบในมือ
အ
๖ ๔
๕
ฉัตต์ ปาณิมหิ ยสฺส โส จตฺตปาณี ปุริโส ร่ม [มี] ในมือ
๒
๔
&
๖
ของบุรุษใด บุรุษ นั้น ชื่อว่ามีร่มในมือ
๒
๓
๖ ๔
๕
มณี คุณเจ ยสฺส โส มณิกณโจ นาคราชา แก้ว [มี] ที่คอ
0
๒
๔ &
๖
ของนาคราชใด นาคราช นั้น ชื่อว่ามีแก้วที่คอ "
๖ ๔
&
0
๒
วิเคราะห์ที่แสดงมานี้ เป็นแต่รูปเอกวจนะอย่างเดียว ถ้า
ประสงค์ความเป็นพหุวจนะ จะแสดงเป็นรูปพหุวจนะก็ได้ อย่างนี้
" กติ กุสล เยหิ เต กตกุสลา ชนา กุศล ท. ใด
๒ ๓๔ ๕ ๖
ทำแล้ว ชน ท. นั้น ชื่อว่ามีกุศลอันทำแล้ว
0
๒
Q.
หตุเกส เยส เต อาวุธหตุถา โยธา อาวุธ ท. (มี]
๖
๔
๕
อาวุธา
0
ඝ
๔
๕
๖ ๑
ในมือ ท. ของทหาร ท. ใด ทหาร ท. นั้น ชื่อว่ามีอาวุธในมือ "
๒
အာ
๖
๖
๕
พหุพพิหินี้ ถ้าจะสังเกตแต่ง่าย ๆ ว่า สมาสนี้แปลว่า "มี"
ดูเป็นที่กำหนดง่ายกว่าทุกสมาส ถึงอย่างนั้น ถ้าสังเกตให้ละเอียดลง
ไปว่า เป็นพหุพพิหิอะไร ก็กลับเป็นที่กำหนดได้ยากว่าทุกสมาส