บาลีไวยากรณ์ วจีวิภาคที่ ๒ นามและอัพพยศัพท์ บาลีไวยกรณ์ วจีวิภาคที่ 2 นามและอัพพยศัพท์ หน้า 14
หน้าที่ 14 / 78

สรุปเนื้อหา

บทนี้เน้นการศึกษาเกี่ยวกับการใช้คำและการเปลี่ยนแปลงในภาษาบาลี โดยมีการเสนอวิธีการเปลี่ยนวิภัตติและการันต์ พร้อมตัวอย่างการใช้คำที่ถูกต้อง. รวมถึงการแจกแจงวิธีการต่างๆ ในการใช้ของคำที่แตกต่างกัน เช่น ครุและการเปลี่ยนแปลงในรูปแบบต่างๆ เช่น เอก, พหุ, ป. เป็นต้น. การอธิบายนี้ช่วยให้เข้าใจการใช้ภาษาบาลีได้ดีขึ้นและสามารถนำไปใช้ในการศึกษาต่อได้. สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมสามารถเยี่ยมชมที่ dmc.tv

หัวข้อประเด็น

-การศึกษาบาลีไวยากรณ์
-การใช้ชื่อในภาษาบาลี
-การเปลี่ยนแปลงคำในบาลี
-การทำความเข้าใจวิภัตติและการันต์
-ตัวอย่างคำและการใช้ในบริบทต่างๆ

ข้อความต้นฉบับในหน้า

ประโยค - บาลีไวยากรณ์ วจีวิภาคที่ ๒ นามและอัพพยศัพท์ - หน้าที่ 42 เมธาวี คนมีปัญญา สิขี นกยูง สุขี คนมีสุข หตุถี ช้าง วิธีเปลี่ยน วิภัตติ และ การันต์ ๑ เอา อู๋ เป็น นํ ได้บ้าง ๒ อี อู . อยู่หน้า เอา โย เป็น โน แล้ว รัสสะสระตัวหน้าเสีย หรือลบ โย ก็ได้. ๓ วิภัตติ เอกวจนะ ทั้งปวง ยก ป. เสีย และ โย อยู่หลังต้องรัสสะ อี อู ใน ปุ๊. อิต. [๕๐] อุ การันต์ ในปุ๊ลิงค์ แจกอย่าง ครุ [ครู] ดังนี้ :- เอก. พหุ. ป. ครุ ครโว ครู ทุ ครุ ครโว ครู ต. ครุนา ครูหิ ครูภิ จ. ครุสส ครุโน ครูนิ ปญฺ. ครุสุมา ครุมหา ครูหิ ครูภิ ฉ. ครุสส ครุโน ครูนิ ส. ครุสฺมี ครุมหิ ครูสุ อา. ครุ ครเว ครโว
แสดงความคิดเห็นเป็นคนแรก
Login เพื่อแสดงความคิดเห็น

หน้าหนังสือทั้งหมด

หนังสือที่เกี่ยวข้อง

Load More