คำว่า “เด็ดดอกไม้สะเทือนถึงดวงดาว”
ส่วนหนึ่งคือคำอุปมา แต่ส่วนหนึ่งก็คือความจริง
บนโลกในวันนี้นั้นแต่มีความสัมพันธ์กันหมด
ไม่มีอะไรที่ไม่เกี่ยวกัน สัตว์โลก ขันธ์โลก โอกาสโลก
จะเข้าใจคำนี้ก็ต่อเมื่อใจหยุดนั่งจนเข้าไปถึงผู้ภายใน
“Picking flowers can affect even the stars.”
This proverb speaks truth.
Everything on earth is connected.
Satta- loka: the world of beings,
Sankhara- loka: the world of formations,
Okasa- loka: the world of locations, the universe,
they are all connected.
You will understand this
when your mind is still
and reaches the Knowledge One within.
“Das Pflücken von Blumen kann sorgar die Sterne beeinflussen.”
Dieses Sprichwort sagt die Wahrheit.
Alles auf der Erde ist miteinander verbunden.
Satta-Loka: die Welt der Wesen,
Sankhara-Loka: die Welt der Formationen,
Okasa-Loka: die Welt der Orte, das Universum,
sie sind alle miteinander verbunden.
Du wirst dies verstehen,
sobald dein MIND still ist
und den Wissenden im Inneren erreichst.