คาถาที่ 6 ในสุจิตดก คาถาชาดกพากย์จีนที่มีความสอดคล้องกับชาดกบาลี: ศึกษาวิเคราะห์เปรียบเทียบ หน้า 54
หน้าที่ 54 / 74

สรุปเนื้อหา

คาถาที่ 6 ในสุจิตดกจัดแสดงแนวความคิดที่ได้รับการเปรียบเทียบกับข้อความในคัมภีร์พุทธจิตและพระวินัยยุคลสูตร พร้อมแสดงถึงความแตกต่างในเนื้อหาของแต่ละคัมภีร์ การวิเคราะห์นี้ช่วยให้เข้าใจความหมายที่ลึกซึ้งและวิธีการตีความในทางพระพุทธศาสนา รวมถึงการใช้งานข้อมูลจากคัมภีร์บารมีในการตรวจสอบและชำระข้อความ

หัวข้อประเด็น

-คาถาที่ 6
-สุจิตดก
-บาลี
-คัมภีร์จีน
-ความสัมพันธ์ในพระพุทธศาสนา

ข้อความต้นฉบับในหน้า

คาถาที่ 6 ในสุจิตดก (ดู 2.19 พร้อมทั้งชิงอรพลอประคบ) ข้อความบาลีครึ่งแรกของคาถาว่า imañ ca te píta bhadde sucim jañña mayā katam เทียบได้กับคัมภีร์พุทธจิตลงคะ(佛本行集經) พวกฉันข้อความว่า 没父若我, 妙解如是事 เทียบได้กับพระวินัยยุคลสูตรวาสติวาทาพากย์ฉันข้อความว่า 没父若我, 有斯勝技 ตรงกับพระวินัยยุคลสูตรวาสติวาทาอปลับเทียบดว่า gal te kho bo’i bzo ’d ra ba ll khyod ky pha yis shes gyur na ll นอกจากยังมีคาถาสนุกฤทธิที่สอดคล้องกันในคัมภีร์มหาวัสดุอทาน ครึ่งแรกของคาถาว่า sacet te bhadre jāneya píta sūci mayā krtā | 67 inทางสัมพันธ์ เมื่อข้อคามพากย์จีนที่สอดคล้องกับบาลีนี้ได้รับการคัดลอกต่อกันมาในฉบับต่างๆ โดยปรากฏความแตกต่างกันบางจุด อาจใช้ข้อความจากคัมภีร์บารมีเป็นข้อมูลเสริมในการตรวจชำระภายจีนท่อนนั้นๆ ได้
แสดงความคิดเห็นเป็นคนแรก
Login เพื่อแสดงความคิดเห็น

หน้าหนังสือทั้งหมด

หนังสือที่เกี่ยวข้อง

Load More