ข้อความต้นฉบับในหน้า
คาถาธรรมบท JHMIAO-๘
(๓๑)
๔. เรื่องพาลนักษัตร [๑๔]
ปมาทมนุยุญชนติ
อปฺปมาทญฺจ เมธาวี
มา ปมาทมนุยุญเช
อปปมตฺโต หิ ฌายนฺโต
พาลา ทุมุเมธิโน ชนา
ธนํ เสฏฐิว รกฺขติ.
มา กามรติสนถว
ปปโปติ วิปุล์ สุข
พวกชนพาลผู้มีปัญญาทราม ย่อมประกอบเนืองๆ ซึ่งความ
ประมาท, ส่วนผู้มีปัญญาย่อมรักษาความไม่ประมาทไว้เหมือนทรัพย์
อันประเสริฐ, ท่านทั้งหลายอย่าตามประกอบความประมาท, อย่าตาม
ประกอบความเชยชิดด้วยความยินดีในกาม เพราะว่าผู้ไม่ประมาท
แล้วเพ่งพินิจอยู่ ย่อมบรรลุสุขอันไพบูลย์.
๕. เรื่องพระมหากัสสปเถระ [๑๙]
ปมานํ อปฺปมาเทน
ปญฺญาปาสาทมารยุท
ปพฺพตฏโจว ภุมฺมฏฺเฐ
ยทา นทติ ปณฺฑิโต
อโสโก โสกินี ปช์
ธีโร พาเล อเวกฺขติ
เมื่อใดบัณฑิตบรรเทาความประมาทด้วยความไม่ประมาท เมื่อนั้น
บัณฑิตนั้น ขึ้นสู่ปัญญาเพียงดังปราสาท ไม่เศร้าโศก ย่อมพิจารณา
เห็นหมู่สัตว์ ผู้มีความเศร้าโศก ปราชญ์ย่อมพิจารณาเห็นคนพาลทั้ง
หลายได้ เหมือนคนผู้ยืนอยู่บนยอดเขา มองเห็นชนผู้ยืนอยู่บนพื้น
ดินได้ฉะนั้น.