ข้อความต้นฉบับในหน้า
ประโยค - คำนี้พระมามาปฏิบัติ ยกศพท่านแปล ภาค ๕ หน้า ๑๙
เรื่องพรรณกุฎุมิตติ
๕. ๒๕/๔ ตั้งแต่เทสนาวาสนา กุฎุมิตอ์โต สทูธี เป็นต้นไป
เทสนาวาสนา ในภาคเป็นที่สูงสุดแห่งเทสนา กุฎุมิตอ์โต
อ. นายพรานชื่อว่ากุฎุมิตอ์โต สทูธี พร้อม ปฏิเดช ขเอ อ ด้วยบุญร
ท. ด้วยนั่นเทียว คุณาสาธิ จ ด้วยสะใภ้ ท. ด้วย อุตตปุจฉาสโม
ผู้ติดเป็นที่สับห้า ปฏิถุ ฯ ตั้งอยู่เฉพาะแล้ว โอสถาปุติเตล ในโอสถา-
ปัตติผล ฯ สุตตา อ. พระศาสดา จริวา เสด็จเที่ยวไปแล้ว ปินทาย
เพื่อบันเทบา อมาสิ ได้เสด็จไปแล้ว วิหาร ผุระวิหาร ปจาจ-
ภูกู่ ในภายหลังแต่กาลแห่งกัล ฯ อ อ ครั้งนั้น อนุทนุตเถโร
อ. พระเกสรชื่ออานนท์ ปุจิ ลูกกามแล้ว น ภวนด์ ตั้งพระผมิ
พระภาคเป้นนาที่ว่า มนฺด นั้น พระองค์ผู้นิฐูรม คุมา อ. พระองค์ ท.
คมิตก เสด็จไปแล้ว กะ ราน ณ ที่ไหน อุษา ในวันนี้
อิต ดั้งนี้ ( สุตา) อ. พระศาสดา ( อาภา) ตรัสแล้ว อนุท
ก่อนอนนท์ ( อหิ อ. เรา ( กจิ)) ไปแล้ว สนุกิ สู่สำนัก
กุฎุมิตอุตสล ของนายพรานชื่อว่ากุฎุมิตอ ดิ อึัน ฯ คันนี้ ๆ (อานน-
ทุกเถาโร) อ. พระเกสรชื่ออานนท์ ( ปุจิ) ทูลามแล้วว่า มนฺตเด
ข้าแต่พระองค์ผู้นิฐูรม ( โอ สกุฎุมิตอ) อ. นายพรานชื่อว่ากุฎุ-
มิตคัน โอ อันพระองค์ ท. ก โด ทรงกระทำแล้ว อาการโก ให้