ข้อความต้นฉบับในหน้า
ประโยค- คำชี้พระปฐมปฏิทิน ยกพิพัทแปล ภาค ๕ หน้า 66
วา อ. ความเพียรด้วยการนั่งกระหยั่งดีดี มุจิ ยัง
สัตว์ผู้มีอันจะพิฆาตเป็นสภาพ อวิฑูณางกุง ผู้มี
ความสงบอันยังไม่บ่มพ้นแล้ว โศเนษฑ ย่อม
ให้หมดจด น า มาไม่ได้ อิติ ดังนี้ ฯ
( ปฏกุกโท ) อ. การตั้งชื่อว่า น อนสภา ( อิติ ) ดังนี้
ตกู ปกส ในบท ท. เหล่านั้นหนา ( ปกสส ) แห่งว่า นานา
สกา อิติ ดังนี้ ฯ อุตโฑ อ. เนื้อความว่า ตกปูฏภูมิโป อ. การ
ห้ามซิ่งกัด อิติ ดังนี้ ฯ
ภูมิยัญ อ. การนอนบนภาคพื้น คุณทิสสายกา อิติ ชื่อว่าการ
นอนบนแผ่นดิน ฯ
สนุนจิตรโข อ. รุสลับลบุคคลสังเสมองด้วยดี สรีเร ในสรีระ
ทุกบทเปนกานเรน โดยอาการคืออันด้วยเปือนคตม รโซลัล
อิติ ชื่อว่าความเป็นแห่งบุคคลผู้มักหมกมุ่นด้วยสุติ ฯ
อารทูววิริ อ. ความเพียรอันบุคคลปรารถนาแล้ว อุตถูกภูวน
โดยความเป็นผู้กระหยิ่ง อุกฤฏิภูวรณ อิติ ชื่อว่าความเพียรด้วย
การนั่งกระหยง ฯ
อิทิ อุตรูปิ อ. อรรถรวีวว่า ทิ กี โย มานุโม อ.สัตว์ผู
มึอันจะพิฆายตายเป็นสภาพใจ ( จินต์ดาวา ) คิดแล้วว่า อห อ. เรา
ปาปฎิสาธาม จักถึง สุทธิ ชิงความหมดจด โลกนิสรสุขวาด อัน
บันลิตนบพร้อมแล้วว่ากการแสลงออกไปจากโลก เอ๋า ด้วยอาการอย่างนี้
อิติ ดังนี้ สมาทาย วุตเตย พึงสมาทานแล้วประทับ นุคจริตา ที่สุด