ข้อความต้นฉบับในหน้า
ประโยค/คำที่รับทราบพระปรกซา ยกพัดเปล่า ภ ค ๕ หน้าที่ 120
( อุดโถ ) อ.อรรถวา อาทิตย์นา อันหยุดไปแล้ว จบโถ จากแลง
คือว่า จบวิญฺฏฏ อันพันไปแล้วจากแลง อิด ดังนี้ ( ปลสฺส )
แหงว่าจบดีวิญฺฏฏ อิด ดังนี้ อิด อุดจรู อ. อรรถบูรณ์ว่า
สรา อ. ลูกคร ท. จบวิญฺฏฏ อันพันไปแล้วจากแลง คนฺวา
ไปแล้ว ยกเว้น ตามความเร็ว ปติฏ ตกลงแล้ว คมหุรา อุกษิณปฺนต
ปุคคล ครับเมื่ออุบคุล ผู้นําแล้วกขึ้นอยู่ อสฺส ไม่มีอุคฺต
เป็นเหยื่อ อุปํานน ของปลาาก ท. ตกฺวา ราญา ในพื่นนันํเทียว
โหนดู๋ ย่อมเป็น อกา ฉันใด อิมมิปิ พาลา อ. คนฺเหลา ท. มํเหล่านี้
อิติคุณฺฏ ก้าวล่วงแล้ว วาย ซึ้งวัย ท. ตา๙๗ ๙๓ อุปมิสฺสนฺตุ จักเข้าถึง
มรณ นี้งความตาย ( อุตฺโตโน ) อินานี อุปถุธิ อนุมฺตตาย
เพราะความที่เหตุนเป็นผุ้ไม่มีสมาธิ เพื่อคํนอนขึ้น ซึ้งดน ในกาลนี้
เอวา ฉนนัน เตนา การานน เพราะเหตุุนํ ( วงจิ ) อ. พระคําอรว่า
เสนฺติ จาปฏิญา อดิส ดังนี้ ( ภควา ) อนพระผู้มีพระภาคเจ้า
วุตฺต ฯ สรัลแล้ว ( อิติ )ดังนี้ ( ภควา ) อุตโต เป้นคำอธิบายอันพระ
ผู้มีพระภาคเจ้าตรัสแล้ว โอติ ย่อมเป็น ฯ
( อุดโถ ) อ. อรรถวา ( พาลา ) อ. คนฺเหลา ท. เสนฺติ ย่อมอนไน
อนุคณฺญนา ทอดคณฺณ อยู่ คือว่า อนุโลสนฺตา ตามเศร้าโศกถึงอยู่
ขาทิตปิตนฺจจอคติวา ติกานทีน วฑฺฎูณี ซึ่งเรือง ท. มีการเคี้ยวกินและการ
ดื่มและการฟ้อนและการขับร้องและการประโคมเป็นต้น คฤนิน อันอันตน
กระทำแล วุฑฺพเทพ ในกาลก่อนว่า ( ชูจิ) อ. วัตถูอุบุคคลพิพฺง
เกี่ยวกิน อมฤหา อันเรา ท. ขาทิค เคี้ยวกินแล้ว อิด ด้วยประการฉะนี้