ข้อความต้นฉบับในหน้า
ประโยค - คำฉันท์พระมหามุนีตถาภูมิ ยกพัทธแปล ภาค ๕ หน้า ๖๘
เรื่องสันติมหาอามาตย์
๑๕. ๑/๕/๕ ตั้งแต่ ตถ ก มุนีฤิทธา จินต์อยู่ เป็นต้นไป.
ตถ ก มุนีสุสา ในมนุษย์ ท. เหล่านี้หนา มินิจฉาทิฏฐิ
มุนีสา อ. มุนีย์ ท. ผู้มีความคิดเห็นผิด จินต์อิส คิดแล้วว่า ดูหมา
อ. ท่าน ท. ปาสุต จงดู กิริยา ซึ่งกิริยา สมุสา ของสมณะ โคด-
มุนี ผู้โคมิด ( โส สมโน โคดโม ) อ. พระสมณะผู้โคมดนั้น
ภาษติ ย่อมตรัส มุนุดูเณา วงน ซึ่งพระดำรัสสัตว์วาป่านเทียว
กิจ ได้จนว่า อชฺชู ในวันนี้ เอน่า เสนติมาหมดโต อ. มห่า-
มาดัยชื่่อว่ามนตินั่น สุรามาคโต ผู้มาแล้วด้วยความเมาเพราะสุรา
เอว่า อย่างนี้ ยอาอูกโต วู๊ ผู้ประดับแล้วอย่างใดเทียว สุรตา จัก
สันต์แล้ว ธมิ ชึ่งธรรม สันต์ติก ในสำนัก ตสส สมนฺสุ โคดมสุส
ของพระสมณะผู้โคมดนั้น ปริตพุทธิสุตติ จักปริตพุทธาน อุชฺชม
วันนี้ มอ อ. เรา ท. นิคคุณที่สาม จำบ่มิ นี้ สมนฺ โคดม ซึ่ง
พระสมณะผู้โคมดนั้น มูสาวเทน ด้วยการกล่าวเทิด อติ ดั่งนี้ ฯ
สมาทิกติ อน มุนสา อ. มุนีย์ ท. ผู้มีความคิดเห็นโดยชอบ จินต์อิส
คิดแล้วว่า อโฑ โอ มานุกาโว อ. อนุกภาพใหญ๋ พุทธาน
ของพระพุทธเจ้า ท. อุชฺช ในวันนี้ มั อ. เรา ท. ลิขิตสุา จำได้
ทุกอู๋ เพื่ออันเห็น พุทธสฺพิทฺธ อา งั้นอิ้งเงิรญแห่งพระพุทธเจ้า
ด้วยนั่นเทียว สุปติฏิมาหมดสิพฺฐฺ์ จงอั่นอิ้งเงิรญภายแห่งมาห-