การวิเคราะห์อริยาบถและนามในภาษาไทย อธิบายบาลีไวยากรณ์ สมาสและตัทธิต หน้า 24
หน้าที่ 24 / 94

สรุปเนื้อหา

เนื้อหาเกี่ยวกับการวิเคราะห์อริยาบถในภาษาไทย โดยเน้นการใช้ชื่อและนามซึ่งมีความใกล้เคียงกัน รวมถึงการใช้แทนในรูปวิสัยต่าง ๆ มีการนำเสนอถึงกระบวนการที่ช่วยในการเข้าใจความหมายและการใช้งานในภาษา เช่น การใช้คำว่า 'ตามคนเจริญ' และ 'ปฏุกิ' ที่แสดงถึงลำดับและความกล้าหาญ นอกจากนี้ ยังมีการยกตัวอย่างคำอื่น ๆ ที่มีความเกี่ยวข้องอย่างชัดเจนเพื่อสร้างความเข้าใจที่ดีในหัวข้อนี้ โดยเฉพาะกระบวนการวิเคราะห์อย่างละเอียดถึง 3 วิธีที่แตกต่างกันในการใช้ชื่อในแบบต่างๆ เพื่อการศึกษาที่ลึกซึ้ง ด้วยกลไกของอรรถบทที่ช่วยให้การวิเคราะห์มีประสิทธิภาพและเข้าใจได้ง่าย

หัวข้อประเด็น

-การวิเคราะห์อริยาบถ
-การใช้ชื่อในภาษาไทย
-การเปรียบเทียบคำและความหมาย
-วิธีการวิเคราะห์นาม
-โครงสร้างของภาษาไทย

ข้อความต้นฉบับในหน้า

ประโยค - อริยาบถไว้เวียน สุขและตักติติ - หน้า 23 นครสุข สมิ ปี-อุปนิวาส คำใกล้เคียงแห่งเมือง ชื่อใกล้เมือง สมิ ปี เป็นนาม มีเนื้อความเหมือนกัน อุป ซึ่งเป็นอุปสรรค จึงนำมาใช้แทน ในรูปวิสัยนั้ ทรงสุข อา วิร-นิทัศน์ ควาามไม่มีแง่ความกระวนกระวาย ชื่อความไม่มีความกระวนกระวาย อา โว้ เป็นนามมีเนื้อ ความเหมือน นี่ อุปสรรค จึงนำมาใช้แทนกันในรูปวิสัยนั้ ข. อย่างที่ใช้ในรูปวิสัยนั้ เช่น วาด อนุกชติ อนุวัติ (ย วาดๆ ส่งใด) ย่อมไปตามองค์งเหตุหนึ่ง (ดำ วาดๆ ส่งนั้) ชื่อว่าตามชม อนุ เป็นนามมีบทหน้า ใช้แทนอุปในรูปวิสัยนั้ สำเร็จแล้ว คงไว้แต่ตัวอุปัล อนุทาน อนิวัตติติ อนุกุตติ (สิงโต) ย่อมเป็นไปตามชื่อตน เหตุนี้ (ส่งนั้) ชื่อว่าบนตน. (เอา อธี เป็นนาคย แล้วสนิทกับ อนุต เป็นองค์อุตุด ตามกฎของสมานนี้ เป็น นูปัลลังก์จึงเป็น อนุมฏตี้) นิปฏูปพุก มีวิธีวิเคราะห์ 3 อย่างคือ:- ก. อย่างที่มีนามอันบกเดียว ใช้แทนนิวาท เช่น วาดุนาน ปฏุกิ-อาวาจานุ ลำดับแห่งคนเจริญแล้ว คำว่าตามคนเจริญ, คำว่า ปฏุกิ เป็นนามนาม แปลว่าลำดับ มีชื่อความกล้าหาญ ยา ที่เป็นนาบา ในที่นี้แปลว่าตาม คือลำดับ ก็หมายความ วาตามนั้นเอง ฉะนั้นจึงใช้แทนกันได้ แม้พัทธ์อื่น ๆ ที่เข้ามาสากับ ยา คดีวิเคราะห์อย่างนี้เหมือนกัน เช่น:- สุตติยา ปฏุปฏิ-อาวาคุณสติ ตามความสามารถ พลสุต ปฏุปฏิ-อาวาคล่ำ ตามกำลัง
แสดงความคิดเห็นเป็นคนแรก
Login เพื่อแสดงความคิดเห็น

หนังสือที่เกี่ยวข้อง

Load More