ข้อความต้นฉบับในหน้า
cakkhu-karāṇī nāṇakarāṇī upasamāya abhiññāya sambodhāya nibbānaya saṃvattati
Ayameva ariyo aṭṭhṭhiko maggo seyyaṭhiḍaṃ: <2.4.1> sammafṭṭhi <2.4.2> sammāsaṅkappo <2.4.3> sammāvaṭṭa<2.4.4> sammākammanto <2.4.5> sammaajjīvo <2.4.6> sammāyāmo <2.4.7> sammāsati <2.4.8> sammāsamādhi.
Ayam kho sā bhikkhave, majjhimā paṭipāda tathāgataṃ abhiṣambuddha cakkhu karaṇī ñāṇakaraṇī upasamāya abhiññāya sambodhāya nibbānaya saṃvattati.
<3.1> Idaṃ kho pana bhikkhave, dukkhaṃ ariyasaccam: <3.1.1> jātpi dukkhā <3.1.2> jarāpi dukkhā<3.1.3> maraṇaṃpi dukkhaṃ <3.1.4> soka <3.1.5> parideva <3.1.6> dukkha <3.1.7> domanass-<3.1.8> upāyāsāpi dukkha <3.1.9> appiyehi sampayogo dukkho <3.1.10> piyehi vippayogo dukkho yampicchaṃ <3.1.11> na labhati tampi dukkhaṃ saṃkhittena paṇḍupādānaka-khaṇḍha dukkha”.
<3.2> Idaṃ kho pana bhikkhave, "O! Monks! This is the Noble Truth of the Origin dukkhasamudayo ariyasaccam: of Suffering: Craving which: gives rise to rebirth; <3.2.1> “yāyam taṇhā <3.2.1.1> is accompanied by passion and delight; attaches