อธิบายบาลีไว: นามกิตติ และกริยากิตติ อธิบายบาลีไวยากรณ์ นามกิตก์ และกิริยากิตก์ หน้า 82
หน้าที่ 82 / 121

สรุปเนื้อหา

บทความนี้ให้รายละเอียดเกี่ยวกับนามกิตติและกริยากิตติในภาษาบาลี รวมถึงการอธิบายธรรมชาติของกริยาที่สำคัญ โดยมีการยกตัวอย่างการใช้และหลักการต่างๆ ที่เกี่ยวข้อง ในบทนี้ยังกล่าวถึงการใช้ปัจจัย ราติ และความสัมพันธ์ของคำศัพท์ในภาษาบาลี ซึ่งเป็นการศึกษาที่มีคุณค่าสำหรับผู้สนใจภาษาศาสตร์ และการอ่านคัมภีร์สาระเพื่อความเข้าใจในลักษณะของคำและความหมายที่ซับซ้อน. สำหรับผู้ที่ต้องการศึกษาความหมายและการใช้คำในบาลี สามารถติดตามเนื้อหาเพิ่มเติมได้ที่ dmc.tv

หัวข้อประเด็น

- นามกิตติ
- กริยากิตติ
- ปัจจัยในภาษาบาลี
- ศาสตร์การบรรยายในบาลี
- ตัวอย่างการใช้คำในบาลี

ข้อความต้นฉบับในหน้า

ประโยค - อธิบายบาลีไว öรน์ นามกิตติ และกริยกิตติ - หน้า 81 ตัวหน้าแห่งธีรษาด้วย ดัง วี. ว่า กาฐพุฒ-ดี กริยา. (ธรรมชาติใด) (เตน อันเนา) พึงทำ เหตุนั้น (ธรรมชาตินั้น) ชื่อว่า อันเขาพิงทำ. เป็นกลุ่มรูป คัมภีร์สาระ. หรือฉบับเป็นรูป ภาวะสาระก็ได้ ว่า กรณี กริย. ความทำ ชื่อว่า กริย. ศัพท์นี้สำเร็จรูปแล้ว ใช้ เป็นอิติสัมปยูปเสมอ. ๑๔. ราติ ปัจจัย นี้ก็เป็นปัจจัยที่น้องด้วย ร ดังกล่าวแล้ว เช่น อุ. ว่า ภาคุม เป็น ภาส ธาตุ ในความกล่าว ลง ราติ ปัจจัย ลบ สู ที่สุดราตู และ ร แห่ง ราตู ปัจจัย ด้วย ดัง วี. ว่า(ปุพพพ). ภาสดี-ดี ภาตา (ชนใด) ย่อมกล่าว่า ในก่อน เหตุนนั้น (ชนนัน) ชื่อว่า ผู้กล่าวก่อน. หมายความว่า ผู้พูดได้ก่อน ได้แก่ พีษา. เข้าถิ่นปรากฏวัตติ เอกวณะแห่งนาม เป็น ภาตา แจกตามแบบ บิตโดยวิธี นาม (๒๓). มาตุ เป็น มนุ ธาตุ ในความมับมือ ลง ราตู ปัจจัย ลบ นุ ที่สุดราตูและ ร แห่ง ราตู ปัจจัยด้วย ดัง วี. (ธมมุม ปุตต). มาเนติ-ดี มาเตด-ดี (หญิงใด) ย่อมบ่มถือ (ชมบุรโดยธรรม) เหตุนั้น (หญิงนัน) ชื่อว่า ผู้บ่มถือ (ชมบุรดร). หมายความว่า
แสดงความคิดเห็นเป็นคนแรก
Login เพื่อแสดงความคิดเห็น

หนังสือที่เกี่ยวข้อง

Load More