การปฏิรูปและคำสอนจากพระศาสดา คัณฐีพระธัมมปทัฏฐกถา ยกศัพท์แปล ภาค 4 หน้า 16
หน้าที่ 16 / 152

สรุปเนื้อหา

เนื้อหานี้กล่าวถึงคำสอนของพระศาสดาเกี่ยวกับการเลือกมิตรที่ดีและหลีกเลี่ยงมิตรที่ไม่ดี รวมถึงการสร้างความสัมพันธ์ที่เหมาะสมกับผู้เป็นกัลยาณมิตร ซึ่งจะนำไปสู่ความเจริญในทางธรรม อีกทั้งยังเน้นถึงการประพฤติในกรรมที่ดีและการหลีกเลี่ยงกรรมที่ไม่ดี เพื่อให้ผู้ปฏิบัติตามเข้าใจถึงผลของการมีมิตรที่ดี เป็นการย้ำเตือนถึงกฎเกณฑ์ในการเลือกคู่สนทนาและเพื่อนที่สามารถช่วยเหลือในด้านจิตใจ

หัวข้อประเด็น

-การปฏิรูป
-คำสอนจากพระศาสดา
-ความสำคัญของมิตรภาพ
-การเลือกมิตรที่ดี
-กรรมและผลของการประพฤติ

ข้อความต้นฉบับในหน้า

ประโยค๒ - คำฉุมพระมามปฏิรูป ยกศพที่แปล ภาค ๔ หน้า ১৬ เอา ในขณะนั้นนั่นเทียว ฤดูฏ ฤดูวา เป็น ปูน คนฤดู เถาะ องค์โกลดิ- เอา ไปแล้ว ค่าอยู่ ซึ่งพระเณร ท. อีกนั่นเทียว ๆ สฎวก อ. พระศาสดา ปฏิสนาภูวา ทรงรับบุคคลให้ร้อง เรียกมาแล้ว (ฉนุนญฺญ) ซึ่งพระเณรชื่อว่านั่นน องค์โกลสนฺด ผู้ ค่าอยู่ เอว อย่างนี้ ยาวติย ฉนุน คู่ข้อนฉันนะ อกาสาวาก นาม ชื่อ อ. พระอัครสาวก ท. เทว ๒ กุมภาพันธ์ ฏา เป็นมิตรผู้สงฆ อดุตปริสา เป็นบุรุษผู้สูงสุด ฏุฬา ของเธอ (โหนตุ) ย่อมเป็น ดัว อ. เธอ เสวสุต จงเสฟ ภฺษุ จงบ คบ กุลยามิตร ท. เอารูป ผู้มีรูปร่างอย่างนี่ อดีด ดังนี้ ฯ ถามมุ มะ เทเสโน เมื่อจะทรงสืบต่อ ซึ่งอนุสนิท แสดงซึ่งธรรม อาหาร ตรัสแล้ว คำ ฯ ซึ่งพระคาถา อนิบ่ว่า (ปุคคล) องฺ คนฺ น ภส ไม่พึงคบ มิตฺต ซึ่งมิตร ท. ปาปก ผู้ลาม น ภส ไม่พึงคบ ปริสาทม ซึ่งบรรุฒาผู้ดำหรา ม. ภชฺ พิงค มิตฺต ซึ่งมิตร ท. กถฺยาน ตุ๋ยาน ภชฺ พิง คบ ปรุตฺตเมน ซึ่งบรรุฒาผู้สูงสุด ท. อิตฺ ดังนี้ ฯ อุตฺโต อ. เนื้อความว่า (ชนา) อ.ชน ท. กายทูจจิรตี- อุกสลมามิภิสา ผู้นี้เสียดังแล้วในกรรมอันเป็นอกุศลมิภาระประพฤต Cha ด้วยกายเป็นต้น ปปมิตตา นาม ชื่อว่านี้เป็นศิรผู้มก (โหนตุ)
แสดงความคิดเห็นเป็นคนแรก
Login เพื่อแสดงความคิดเห็น

หนังสือที่เกี่ยวข้อง

Load More