คำนำชีพรหมปํทุจริต คัณฐีพระธัมมปทัฏฐกถา ยกศัพท์แปล ภาค 4 หน้า 17
หน้าที่ 17 / 152

สรุปเนื้อหา

คำนำชีพรหมปํทุจริตเป็นการสำรวจคำสอนที่เกี่ยวข้องกับการดําเนินชีวิต โดยเฉพาะกับลักษณะของบุรุษที่ควรเอาเป็นแบบอย่างในการใช้ชีวิต ซึ่งมีข้อควรระวังในการเลือกมิตรและบุคคลในชีวิต เพื่อไม่ให้หลงติดกับคนที่ไม่ดี เนื้อหานี้จะช่วยให้ความรู้และแนวทางที่ถูกต้องต่อการใช้ชีวิตชีวิต นอกจากนี้ยังมีการกล่าวถึงการเข้าใจถึงความสำคัญของการมีมิตรที่ดี คำนึงถึงเหตุและผลของการเป็นคนดี การเลือกเพื่อนและแนวทางในการดําเนินชีวิตที่ถูกต้องเพื่อการพัฒนาตนเองให้ดีขึ้น โดยอิงจากคําสอนในพระพุทธศาสนา

หัวข้อประเด็น

-ความหมายของคำนำชีพรหมปํทุจริต
-การเลือกเพื่อนที่ดี
-คุณธรรมที่ควรมีในชีวิต
-ข้อควรระวังในการคบหาสมาคม
-การพัฒนาตนเองตามคำสอน

ข้อความต้นฉบับในหน้า

ประโยค๒ - คํานําชีพรหมปํทุจริต ยกศพที่แปล ภาค ๔ หน้า 17 ยอมเป็น (ชนา) อ. ชน ท. นิอชชา ผู้ทำชวน องค์ธาน ในฐานะ อันไม่ควร สนจูจินาทิกา วา อันมีภาระดีงสิ่งที่อธิเป็นตันหรือ เอกวิสติอนสนบาเกท วา หรืออันมีภาระแสดงหนาไม่ควร ๒๑ เป็นประเภท ปุริสา นามา ชื่อว่าเป็นบุรุษผู้ทราม (โหตุ) ยอมเป็น เอเด ชนา อ. ชน ท. เหล่านั้น อุโภ นังแม่ทั้งสอง ปามิตุตา เจอ เป็นมิตรผู้มาถึงพร้อมนี้เทียว ปุริสา มา เป็น บูรพผู้ดำรงด้วย (โหณะ) ยอมเป็น (ปุคคล) อ.บุคล น. ภชชงคบ คีวก น ปริจาเสยวา ไม่พึงคบ คำว่า น ปริจาเสยวา ไม่พึงเข้าไปปั่นใกล้ ต ชน ซึ่งชน ท. เหล่านั้น ปน แต่ว่า (ชนา) อ. ชน ท. วิริยา ผู้ผิดแล้วตรงบ้าง กลายฐานิดา ขอว ชื่อว่าเป็นมิตรผู้ลงามด้วยนั้น เทียว สปลุสา ว ชื่อว่าเป็นสัตบุรุษด้วย (โหหนิติ) ยอมเป็น (ปุคคล) อ.บุคล ภชชง คีวก น คีวก อารีปาเ ลต พิงคบ คีวกา ปิงคาไป นั่งใกล้ เต ชน ซึ่งชน ท. เหล่านั้น อัด คดี ค ส ตุ ส คาถา- วณสุด แห่งคำอันเป็นพระคาถานั้น (ปณติเตน) อันบุณฑิต (เวทิตพิโธ) พิธีราบ ๆ
แสดงความคิดเห็นเป็นคนแรก
Login เพื่อแสดงความคิดเห็น

หนังสือที่เกี่ยวข้อง

Load More