คำฉี่พระมิมปฏิรูป ภาค ๔ คัณฐีพระธัมมปทัฏฐกถา ยกศัพท์แปล ภาค 4 หน้า 18
หน้าที่ 18 / 152

สรุปเนื้อหา

ในเนื้อหาเกี่ยวกับคำฉี่พระมิมปฏิรูปนี้ กล่าวถึงความสัมพันธ์ระหว่างพระมหาและการปฏิรูปในศาสนา รวมถึงการพูดคุยเกี่ยวกับข้อธรรมและการเปลี่ยนแปลงที่เกิดขึ้นในสังคมในการฟังธรรม ข่าวสารจากพระศาสนา และความเข้าใจในวิถีทางแห่งธรรมที่ถูกกำหนดไว้ในประวัติศาสตร์ โดยพระมหาเป็นผู้แนะนำและประกาศธรรมต่างๆ ให้สัตว์ทั้งหลายได้ฟัง ผ่านการบรรยายในวิหารและกิจกรรมที่เกี่ยวข้องกับพระฏิกา และบทบาทของบรรพชิต ในการสอนและเผยแพร่คำสอนเพื่อเสริมสร้างสังคมในด้านจิตใจและจริยธรรม เช่น สถานที่ที่บรรพชิตได้เข้าไปสู่การศึกษาและการปฏิบัติในภายใต้ธรรมะและเหตุแห่งการเกิดขึ้นของพระพุทธศาสนา

หัวข้อประเด็น

-บทนำของคำฉี่พระมิมปฏิรูป
-พระมหาและบทบาทในการปฏิรูป
-การฟังธรรมในวิหาร
-ความสำคัญของบรรพชิต
-การเข้าใจคำสอนในธรรมะ

ข้อความต้นฉบับในหน้า

ประโยค- คำฉี่พระมิมปฏิรูป ยกศัพท์แปล ภาค ๔ หน้า ๑๘ เรื่องพระมหากับเป็นเถอะ ๔.๑/๖ ตั้งแต่ อกกวีวิสา ธรรมสุวรรณ เป็นต้นไป อกครั้งนั้น อกกวีส ใบวันหนึ่ง ธรรมสุวรรณ อ. การfซ่ง ธรรม วิหาร ใววิหาร(ชนิด) อันขน ท. สมุฏฐิ "ป่าวประกาศ แล้ว น เด กฤฏุพิกา อ. กฤฏุพิกา ท. เหล่านั้น สุเทพฺ์และปนั้งปวง สุดวา ฟังแล้วว สถา อ. พระศาสดา เทวตี จะแรงแสง ธมิม ซ่งธรรม อิด ดั่งนี้ (มุณฑุตฺวา) ปรึกษากับแแล้วว่า มัย อ. เรา ท. สุนิติสูมาม จักฟัง ธมมิ ซ่งธรรม อิด ดั่งนี้ ออมสุข ไปณแล้ว วิหาร สุวุฑิ ไพรย (อ. กฤฏุพิกา) วิหารมุขา ปวิฤฏฐน ในขณะแห่งกฤฏุพิกา ท. เหล่านั้นเข้าไปแล้ว ส่ำกลางแห่งวิหาร วสัส อ. ฝน องศิ เทวังแล้ว ๓ สาม- เนำก๋าย ไบพุทธิจัด อ. บรรพชิต ท. มีสามเณรเป็นต้น กุลปกา วา ผู้เป็นกุลปกะหรือ อาติ วา หรือว่าผู้เป็นญาติ เฉ ศชน ของชน ท. เหล่าใด อดกิ ะ มืฉิ เด ชนา อ. ชนา ท. เหล่านั้น ปวิรีสุ เข้าไปแล้ว ปวิณานิ สู่บริเวณ ท. เตย ปุพพชิตนี ของบรรพชิต ท. เหล่านั้น ๓ ปน ส่วนว่า ฏ กฤฏุพิกา อ. กฤฏุพิกา ท. เหล่านั้น อวิสหนุตา ไม่อาจอยู่ ปวิสิฑิ เพื่ออิ้นเข้าไป กฤฏิ จาน ในที่สุด ดาตุภูปน ปทพฺิ์ตาน นฤติย เพราะความทีแห่งบรรพชิต ท. ผู้ม็
แสดงความคิดเห็นเป็นคนแรก
Login เพื่อแสดงความคิดเห็น

หนังสือที่เกี่ยวข้อง

Load More