ข้อความต้นฉบับในหน้า
ประโยค ๒ - คำฉีพระบำบัดจิต ยกคำพูดแปล กก ๒ - หน้า ๓๓
ปาเป้ ผู้ลามกา น สุกฤทธิ์ ไม่ชื่อแล้ว จวน ชั้นคำ อิสมิตา
มาดนทิย ของนางมาคนทิยนี้ อาจิกขุนกษัณปลา ผู้ม้าลอบอยู๋
อิมาส อิติธิณ ปปาว่า ซึ่งความที่เห็งหญิง ท. เหล่านี้เป็นผู้ลาม
(อิมา อิติธิณ) อ. หญิง ท. เหล่านี้ ควาาา กระทำแล้ว ฉันทุกนี
ซึ่งช่อง ท. คพภ ษในห้อง ท. อุตตโน ของตน นิศุนา นั่ง
แล้ว ปะมิ ก่อน ปฏิญาณสูง ส่งกลับแล้ว กูกฎหมาย ซึ่งก็ ท. มยา
เปสิต ตัวฉันเราส่งมาแล้ว ปุน อีก คชู ในวันนี้ (อิมา อติธิณโดย)
อ. หญิง ท. เหล่านี้ วิสุทธิ์อยู่ ปล่อยแล้ว สบู่ ซึ่ง สยเน
บนที่เป็นนอน อติ ดังนี้ อโฬมี ได้เป็นแล้ว ๆ
สามาวดี แม อ. พระนางสามาวดี อทาสี ได้ให้แล้ว โอวาท
ซึ่งพระโววาทว่า อนุมา คู่แม่ท. ปุตรสุร อ. ที่เป็นที่ระลึก
เฉพาะ อนุชา อนุติ ย่อมไม่มี อนุมิ กำิ แก่ราชก. คุมหา
อ. ท่าน ท. เมตุจตุ ยังจัดอันประลองแล้วยมตา สงเอา
อันสมอันเทียว ปวดตนา จงให้เป็นไป นรีนุก จ ในพระราชา
ผู้เป็นออมแห่งนะด้วย เทวา จ ในพระเทวังวัด อุตตน จ ใน
คนด้วย คุมหา อ. ท่าน ท. มา คริตดู อย่าทำแล้ว โก่ว
ซึ่งความโกรธ กสฺสิ ต่อใคร อติ ดังนี้ อิติสมานา แก่ร้อย
แห่งหญิง ท. ปฏเมูน ๕-๕
ราชา อ. พระรามา อาทาย ทรงถือเอาแล้ว สิงคโณ ซึ่ง
พระธัญอุมีสันฐานเพ็งว่านขาดสัตว์ สหสุภาม อันมีเรืองร้อน
บุคคลกำหนดแล้วด้วยพิน โปเดฏวา ทรงดิฉันแล้ว ชิซ งสาย