ข้อความต้นฉบับในหน้า
ประโยค3 - คำฉีพระบามปุงสกล ยกพี่พอแปล ภาค ๔ หน้า ๖๗
ให้ถึงเฉพาะแล้ว ปิณทปาดตน ด้วยบินทบาท ย โด ใดแล อุปฌิ
เข้าถึงแล้ว สุคติ ซึ่งสุขดี สุคติ ซึ่งสวรรค์ โลกิ ซึ่งโลก สตุกบุตตุ
๓ ครั้ง วิปากนก เพราะผด สุต ณ มนุษส สุขธรรมนัน การสิ
ยังบุคคลใกล้จะทำแล้ว เสฏฐิทัด ซึ่งความเป็นแห่งเศรษฐี สาวุติยา
ในเมืองสาวติดี อิมิสสาเอว นี่นะเทียว สตุกบุตตุ ๗ ครั้ง วิปาก-
เวเสนา เพราะผลอันเหลือ คุสส ทกมุส ของกรรมนัน
นั่นเทียว ๙ มหาราช คู่มอานหามิต โส สุติ อคติ อ.คุณดี
ผู้เป็นเศรษฐีนี น ทวา ถาวร แล้ว ทาน ซึ่งทาน วิปากุต
มีความเดือดร้อนว่า ทาสา วา อ. ทาส ท. หรือ กมูรมา วา
หรือว่า อ.กรรมกร ท. ภูเตเขย พิงบริโภ ค ปิณทปาดต ซึ่งจินนบท
วะ คันประกเสริฐ เดฺน นั่น อิต ดั่งนี้ อโหสิ ได้เป็นแล้ว ปัจจา
ในภายหลัง ย โด ใดแล จิตตุ อ. จิต อสุสู สตุติญ องเศรษฐีนัน
น นมฺมิ ย่อมไม่อ่อนไป ภคต โกคาย เพื่ออ้นใช้สองชั่งงํา อุพราษ (สุตส กมุมส วิปกาน)
เพราะผล ของกรรมนัน จิตตา อ. จิต อสุสู สตุติญ ของเศรษฐีนั้น น นมฺมิ ย่อมไม่อ่อนใจ ไป ยานโกคาย เพื่ออ้น
ใช้สองซึ่งยาน อุพราษ อนุภาร (สุตส กมุมส วิปกาน)
เพราะผล ของกรรมนัน จิตตา อ. จิต อสุสู สตุติญ ของเศรษฐีนั้น น นมฺมิ ย่อมไม่อ่อนใจ ไป โกคาย เพื่ออ้นบริโภ กามคุณานิ ซึ่ง