การศึกษาเกี่ยวกับพุทธพจน์ วิชาบาลีไวยากรณ์ เล่ม 3 หน้า 62
หน้าที่ 62 / 278

สรุปเนื้อหา

บทความนี้นำเสนอการศึกษาและการวิเคราะห์เกี่ยวกับพุทธพจน์ที่สำคัญจากพระพุทธองค์และการแปลความหมายเพื่อให้เข้าใจได้ดีขึ้น โดยอธิบายถึงวิธีการใช้งานและความหมายที่สำคัญของคำต่างๆ ในพุทธธรรม. การศึกษาเหล่านี้มีความสำคัญต่อการเรียนรู้ทางด้านศาสนาและเป็นพื้นฐานสำหรับการศึกษาในระดับสูงที่วิทยาลัยอุตยกรรมศาสตร์ มหาวิทยาลัยเทคโนโลยีราชมงคลธัญบุรี.

หัวข้อประเด็น

-การศึกษาเกี่ยวกับพุทธพจน์
-แปลและวิเคราะห์คำสอน
-ความหมายของพุทธธรรม

ข้อความต้นฉบับในหน้า

วิทยาลัยอุตยกรรมศาสตร์ มหาวิทยาลัยเทคโนโลยีราชมงคลธัญบุรี อาวาสนั้นมีภิกษุสงฆ์พร้อม แล้วดังนี้ วิธีท าพุทธพจน์ว่าคือพระพุทธองค์อะไร ควรต้องค้นหาอายุตนของ ย ศพท์ ติแต่ดุษฎีวัดดีเป็นต้นจนถึงสัดมีวัดดี คำใดเหมาะเข้ากันสนิทกับบุตรดีอิเลนะของตัวประธานในรูปวิเคราะห์ อายุติบาดดำเนินการเป็นมูลัดตัดสินได้ว่าเป็นพุทธพจน์นี้ อ. อัตตา สมาน ย โอ อดสมโล อารโม ฯ คำแปล อ. สมณะ ท. มานแล้ว สู่ความใจ อ. อารามนั้น ชื่อว่ามีสมณะแล้ว ฯ อ. สมปุตตา ภูญ ย โก่ = สมปุติกา อาราโล ฯ คำแปล อ. ภัฎ ษ. ถึงพร้อมแล้ว ส ำอารมณ์ชื่อว่าสมณแล้ว ฯ อ. สมปุตตา อินทุภา ยเน โข = สมปุติรีโย ฯ คำแปล อ.อินทริย ท. อันสมณะใดจนแล้ว อ. สมณนี้ ชื่อว่ามีอินทรีย์อันชนะแล้ว ฯ อุทราทรนี้ รูปวิเคราะห์เป็นพุทธธนปฏิกิลาอันมีลักษณะเป็นกัมมวาจาจึงสันนิษฐานว่า "เอน" ที่เป็นตัวยาววัดดี ต้องแปลว่า "อัน" จึงจะเข้ากับ "ชิตาภิ" ได้เช่น อ. กติ ปวัณ ยเม โข = กตปุณฺโญ ปุริโต ฯ คำแปล อ. บุญ อานุสรณ์ได้ทำแล้ว อ. บุญนั้น ชื่อว่ามีบุญอันชนะแล้ว ฯ
แสดงความคิดเห็นเป็นคนแรก
Login เพื่อแสดงความคิดเห็น

หนังสือที่เกี่ยวข้อง

Load More