คณูศาสตร์พระมัญจันทฤกษา - เล่ม ๑ คัณฐีพระธัมมปทัฏฐกถา ยกศัพท์แปล ภาค 1 หน้า 45
หน้าที่ 45 / 182

สรุปเนื้อหา

บทความนี้สำรวจแนวคิดในคณูศาสตร์พระมัญจันทฤกษา โดยเตรียมความเข้าใจเกี่ยวกับความหมายของศัพท์และบทสนทนาที่เกี่ยวข้องกับเทวดาและมานพ การตั้งคำถามเกี่ยวกับตัวตนและสถานะของเทวดาต่าง ๆ และการตอบคำถามในระบบคณูศาสตร์ที่มีการอ้างอิงถึงผู้คนและสังคมที่เกี่ยวข้อง โดยมีจุดมุ่งหมายในการอธิบายความเฉพาะเจาะจงของคำศัพท์ในบริบททางศาสนาและวรรณกรรม

หัวข้อประเด็น

-คณูศาสตร์
-พระมัญจันทฤกษา
-เทวดา
-มนุษย์
-การตั้งคำถาม

ข้อความต้นฉบับในหน้า

ประโยคคณ - คณูศาสตร์พระมัญจันทฤกษา ยกศัพท์แปล ภาค ๑ - หน้า 44 สลาลัย เป็นผู้มีลูกครอันถอนไว้แล้ว อสมิ ย่อมเป็น มานวน ดูก่อนมานพ อุ้ย อ. ข้าพเจ้ น โสจามี ย่อมไม่เศร้าโศก น โถมิม ย่อมไม่ร้องไห้ สุดวาน เพราะสดับ (วจน์) ซึ่งคำ ตว ของท่าน อดิ ดังนี่ ดอก ครั้งนั้น (พรากมหา) อ. พราหมณ์ ปุจฉโต เมื่อจะ ถาม น มานิว ซึ่งมานพนันว่า ตว. อ. ท่าน โก นาม ชื่อว่าเป็น ใคร (อิสิ) ย่อมเป็น อติ ดังนี้ (อาคร) กล่าวแล้วว่า ดวึ อ. ท่าน เทวดา นุ เป็นเทวดาหรือหนอง คนฤาโพ อาณู หรือว่าเป็นคนธรรพ์ สุกโข ปุรณโท (อาคร) หรือว่าเป็นท้าวลักข์ ผู้ให้ซึ้ง ทานในก้อน อิสิ ย่อมเป็น ตว. อ. ท่าน โก วา เป็นใครหรือ กูสุ ปุตโต วา หรือว่าเป็นบุตร ของใคร (อิส) ย่อมเป็น มัย อ. เวา ท. ชานมู พี่สูง ติ ซึ่งท่าน กด อย่างไร อติ ดังนี้ฯ ดอ. ครั้งนั้น มานิว อ. มานพ อาจฑิวี บอกแล้ว อุสส พราหมณ์ผนุส สแกพราหมณ์นั่นว่า ดวึ อ. ท่าน ยุ ปุตติ อาภานน สย ทหิตวาม กุนสิ จ เผาแล้ว ซึ่งม dud ในป่า ซ้าเอง คว้า ครรภ์อยู่ด้วย ย่ ปุตติ (อาผาน สย ทหิตวาม)
แสดงความคิดเห็นเป็นคนแรก
Login เพื่อแสดงความคิดเห็น

หนังสือที่เกี่ยวข้อง

Load More