ข้อความต้นฉบับในหน้า
ประโยค 2- คำนี้พระสัมพุทธพจน์ ยกศัพท์แปล ภาค ๑ หน้า ที่ 108
เรื่องสมชัย
๑๘.๐๖ ตั้งแต่ อนุปปนนเยว หิ พุทธา วาสคโต เป็นต้นไป.
หิ ก็ พุทธะ คำนี้เมื่อพระพุทธเจ้า อนุปปนเยว ไม่ทรงอุบัติ แล้วนั้นเทียว พุทธมณฑคาม อ. บ้านของพฤาหมณี ท. เทว ๒ อิติ คือ อุปติสรคาม จ อติสรคามด้วย โคลิคคาม จ อ. โคลิคคามด้วย อสสุ ได้มั้ย แล้ว อวิรุท ในที่ไม่ไกล วาสคโต จากเมืองนางครกุฎ ฯ เทศ พุทธมณฑคามสาธิยา นาม พุทธมณี ก คพุทธสุด ปิติภูมิทิวาเสอ ในวันแห่ง สัตว์ผู้เกิดในครรภ์ ตั้งเฉพาะแล้ว แก่นางพฤาหมณี ชื่อว่าศารี ในบ้านของพฤาหมณี ท. ๒ เหล่านี้หน้า ในอุปติสรคามนั้นเทียว คพิโก อ. สัตว์ผู้เกิดในครรภ์ ปิติภูมิ ตั้งเฉพาะแล้ว พุทธมณีถวายปบางแก่นางพฤาหมณี โมคคลวิยา นาม ชื่อว่าโมคคลีล่า โคลิคคาม ในโคลิคคาม ฯ ก็ ได้ยินว่า กุลนา อ. ตระกูล ท. เทว ๒ ตานี้ เหล่านั้น อาทุพระปฐูพุทธมณฑภิหลายก็เอา เป็นหลายอันเนื่องทั่วไป แล้วแต่เนื่องเฉพาะแล้วนั้นเทียว ยาว เพียงใด กุลโรจภา แต่ความ เป็นไปรอบแห่งตระกูล สตุตม า ที่ ๗ (โหนดี) ยอมเป็น ๆ (สามีพิทาผนวกา) อ. พฤาหมณีเป็นสามี ท. อาทุ ได้ให้แล้ว คพุภิปราหว ซึ่งเครื่องบริหารซึ่งครรภ์ ตาส พฤาหมณีนี้ แกนาง