พระนิมมป์อัมปทุรฐาน - หน้า 25 คัณฐีพระธัมมปทัฏฐกถา ยกศัพท์แปล ภาค 1 หน้า 26
หน้าที่ 26 / 182

สรุปเนื้อหา

บทที่ 25 ของพระนิมมป์อัมปทุรฐานได้กล่าวถึงสถานะและบทบาทของเทวดา อาทิเช่น เทวราชสุ และเทวดาผู้พระราชสุกกส ความสัมพันธ์ระหว่างเทพและผู้คน รวมถึงคำถามเกี่ยวกับการเดินทางแห่งอาจารย์ พระเทวะและพระเจ้าสักกะ ซึ่งนำมาซึ่งความฉลาดและความเข้าใจในโลกแห่งธรรม ช่วยให้เห็นถึงโลกของเทวดาและบทบาทของความดีและความชั่วในชีวิตมนุษย์ตามแนวทางพระพุทธศาสนา

หัวข้อประเด็น

-การเกิดและความตาย
-พระเทวะ
-บทบาทของเทวดา
-ธรรมะและวิธีการดำเนินชีวิต
-จริยธรรมทางศาสนา

ข้อความต้นฉบับในหน้า

ประโยค - คำนี้พระนิมมป์อัมปทุรฐาน ยกศีรษะแปล ภาค ๑ - หน้าที่ 25 ปัญทุกุมพลสิลา สม อ. บังถูกุมพลสิลาอาสนะ เทวราชสุ วของเทวดาผู้พระราช สุกกส พระนามว่าสักกะ สกฺโโชนยาม อัยาวโดยโยษิ น 60 ปุณณาสโยชนวิถี ตัง อข้างโดยโยษิ 50 ปุณณสูโยชนพล อันนาโดยโยษิ 15 ชายสมปูฃวน อันมี สีเพลิงดังว่าสีแห่งดอกไม้ชื่อว่า ชัยพฤกษ์และดอกมะลิ โอนมนุสนมน- ปกติ อันมีอุยบงและอันพู้ขึ้นเป็นปกติ นิสินนุภูนาเกล ส ในกาอันเป็นที่ประทับนั่ง และเป็นที่เด็ดลูกชั้น ท. ทุสสโล แสดง แล้ว อุณหากาว ซึ่งอาการอันร้อน สีเตเชน ด้วยเดชแห่งศิล เถาสลอป์ แม้ของพระเทวะ ฯ สกฺโก อ. ท้าวสักกะ (จินตุตวาม) ทรงดำริแล้วว่า โก น ู โว อ. ใครหนอแอล ม คานา จาเทวกาม เป็นผู้ใครเพื่ออำนวยเราให้ เคลื่อนจากคาน (โหติ) ย่อมเป็น คิด ดังนี้ โอโลกาเนโต ทรง เลดอยู่ อททส ได้ทรงเห็นแล้ว เกร ซึ่งพระเทระ จุกนา ด้วย ลักษุ ทิพเน คันเป็นทิพย์ ๆ เตน การเนิน เพราะเหตุนี้ ไปวณา อ. อาจารย์ผู้เป็นก่อน ท. อานุ กล่าวแล้วว่า สหสุนนฺตโต อ. ท้าวสหสุนตา เทวินโต ผู้ เป็นจอมแห่งเทพ ทิพพลกุู ยังจักษุอันเป็น ทิพย์ วิไสย ใหญ่หมดจดวิไสแล้ว (ชฎอ) ทรงทราบแล้วว่า ปาโล อ. พระเทว ฯ ขือว่า ปาละ อี้ นี้ ปาปครี่ ผู้ดำเนินซึ่งบาปโดย
แสดงความคิดเห็นเป็นคนแรก
Login เพื่อแสดงความคิดเห็น

หนังสือที่เกี่ยวข้อง

Load More