ข้อความต้นฉบับในหน้า
คำอ่านจากภาพ:
ประโยคคา - คันผู้พระอัมมิมพุทธอรรถ ยกศัทพแปล ภาค ๑ - หน้า 75
พาราณสี ในเมืองพาราณสี อิติ ดังนี้เป็นต้น โอวาทีดาวปี แม้ตรัสสอนแล้วว่า ภิกขเว ดูก่อนภิญญา ท. ขนตุไฉลเจริญ อ. ความอดทนและความสงบเสงี่ยม เอวัง อนมีมุตอยางนี้ นาม ภีสุต สติชื่อว่าจักได้มามีแล้วแลราชวงศ์ แก่พระราชา ท. เทส เหล่านั้น
อานนทนฤผาน ผู้นั้นทนไม่อ่อนอีกแล้ว อานนทนสุดสถาน ผู้นี้ศาสตรตา อื่นอธิเอาแล้ว ภิกขเว ดูก่อนภิญญา ท. ตมเห อ. เธอ ท. ปพุทธ zita เป็นผู้บวชแล้ว ฤมวินเมย ในพระธรรมและวินัย ลิสกวาเทต อัน เรากล่าวดีแล้ว เอว้าง นี้ สมนา เป็นอยู่ ขมา ภเวยากา จ
พึ่งเป็นผู้อดทน พึ่งเป็นด้วย โสกา (ภายยกาม) จ พึ่งเป็นผู้สงมเสงี่ยม พึ่งเป็นด้ย ย ได ดต (ตุมาหกา เอว สุกขาภาด ฤมวินาย ปพุทธิตานี สมานนี ขมโลภุตู) อ. ความที่แห่งเธอ ท.
เป็นผู้บวชแล้ว ในพระธรรมและวินัย คันเรากล่าวดีแล้วอย่างนี้ เป็นอยู่ เป็นผู้อดทนและสงบเสงี่ยงนั้น โสกา พึงงาม อิิจใจ
ฤมวินเมย ในพระธรรมและวินัยนี้แล อิติ ดังนี้ นอเว ออกสุขไม่ได้รงอาจแล้ว กากู้ เพื่ออันกระทำ เต ภิกขุ ซีงก็สงฆ์ ท. เหล่านี้
สมคะ ให้เป็นผู้พร้อมเพรียงกันนั้นเทียวฯ
๑๓. ๕๖/๑๒ ตั้งแต่ สตุตา อานนท เอกโกว อาคโตสติ
เป็นต้นไป.
สตุตา อ. พระศาสดา ปฐวิไว ตรัสถามแล้วว่า อานนทฤ
์ คู่อานนท์ ตู๎ อ. เธอ เอกโกว ผู้เดียวเที่ยว อาคโต เป็นผู้มา