ข้อความต้นฉบับในหน้า
ประโยค- คำสู่พระธัมมิทัศน์ ยกศัพท์แปลภาค ๑ - หน้า 119
เป็นผู้ใคร่เพื่ออัณฑถวาย สาลิศพฤกษาทิศ ซึ่งท่านด้วยท้องแห่งข้าวสาลี สูงสมสิง แก่ส่ง พุทธปุญฺชุส อันมีพระพุทธเจ้าทรงเป็นประธาน หฤทวา เป็น อุปสงค์วุตวา เข้าไปหาแล้ว เชฏฐภาคติ ซึ่งพี่ชายผู้เจริญ ที่สุด อาต ก่าวแล้วว่า ภาคติ ข้าแต่พี่ชาย มัย อ. เรา ท.
ผาแดงวา อีกแล้ว สาลิศพุท ซึ่งท้องแห่งข้าวสาลี ปาเปตุวา ยังคุปคให้ท่านแล้ว กฎวา กระทำ อนุจวิกา ให้เป็นวัตถุสมควร พุทธาน แก่พระพุทธเจ้า ท. เทม จะถวาย ทาน ซึ่งทาน อิตติ ดั่งนี้ (เชฏฐภาคิติ) อ. พี่ชายผู้เจริญที่สุด (อา) กล่าวแล้วว่า ทั้ว อ. เธอ ว่าแล้ว กี จวน ซึ่งคำอะไร สาลิศพุท ผาแดงวา ทานนาม ชื่อ อ. ฉันอีก ซึ่งท้องแห่งข้าวสาลี แล้วถวาย เนอ อติ เต ก็เลย กาเล สมุภูมิ เป็นของไม่เคยมาแล้ว ในกาลอันล่วง ไปแล้วนั่นเทียว (หติ) ย่อมเป็น น ภิวสุติ จํามี มีอนาคต ในอนาคต ดุว อ. เธอ มา สงสัย อย่าหยิ่งข้าวลํ้าให้ฉายหายแล้ว อติ ดั่งนี้ โส โฉลกฉาโล อ. กุมพลชัย ชื่อว่าลูกกาลนั้น ปุนปุนู ยาเจดอ อ่อนวอนแล้ว บ่อย ๆ นั่นเทียว ๆ
อฺ คํางั้น ภาคต อ. พี่ชาย อาํ กล่าวแล้วว่า เตนติ ถ อย่างนั้น ดุว อ. เธอ กฎวา ลงกระทำแล้ว เขตต์ ซึ่งนา เทว โภคาม ให้เป็นส่วน ๒ อนาสติวา ไม่จับต้องแล้ว โภคาม ซึ่งส่วน มม ของฉัน ดุว อ. เธอ อิจฉิส ย่อมปรารถนา ย่อดู่ง
ซึ่งวัคติ์อ กริษ จงกระทำ ดํ วุฏิ ซึ่งวัตถุขึ้น เขตตโภคาม ในส่วนแห่งน่า อุตตโน ของตน อติ ดั่งนี้ นํ กนุภาคติ กะน้อง