พระปีโลกิยะ - พระอิฐมปิฎกฉบับแปล ภาค ๕ พระธัมมปทัฏฐกถา แปลภาค 5 หน้า 123
หน้าที่ 123 / 189

สรุปเนื้อหา

ในเรื่องนี้ พระศาสดาได้ตรัสถึงพระปีโลกิยะในขณะที่พระอานนท์เห็นทากคนหนึ่ง นุ่งผ้าท่อนเก่าและตัดสินใจให้บวช เพื่อให้ท่านเลิกเดินทางไปเที่ยวอย่างไร้ประโยชน์ หลังจากที่ได้บวช ท่านพระปีโลกิยะได้รับสิทธิ์ในการบริโภคและสังการเพื่อพระพุทธเจ้าอย่างภาคภูมิ โดนการนุ่งห่มจีวรที่มีค่าและเริ่มแสดงออกถึงคุณค่าของการเป็นพระในฐานะผู้นำการปฏิบัติธรรม. เนื้อหานี้เป็นส่วนหนึ่งของพระอิฐมปิฎกฉบับแปลที่ช่วยให้ผู้อ่านเข้าใจแนวทางการสอนของพระพุทธเจ้าและการฝึกฝนตนเองให้ดีขึ้นในศาสนา.

หัวข้อประเด็น

-พระปีโลกิยะ
-การบวช
-พระอานนท์
-การบำบัด
-พระธรรม teachings
-การใช้ชีวิตตามธรรม

ข้อความต้นฉบับในหน้า

ประโยค - พระบิดา - พระอิฐมปิฎกฉบับแปล ภาค ๕- หน้าเล 121 ๑๐. เรื่องพระปีโลกิยะ [๑๑๖] [ ข้อความเบื้องต้น ] พระศาสดา เมื่อประทับอยู่ในพระเวหา ทรงปรารภพระ ปีโลกิยะ ตรัสพระธรรมเทสน่าว่า " หิรินสิโวูรโ " เป็นต้น. [ พระอานนท์จัดการให้ปีโลกิยะบวช ] ความคิดว่า ในวันหนึ่ง พระอานนท์เถระเห็นทากคนหนึ่ง นุ่งผ้าท่อนผืนเก่า ถอดกระเบื้องเทียวของทานอยู่ จึงพูดว่า " เจ้าขวชเสีย จะไม่ดึงกว่าการเที่ยวไปอย่างนี้เป็นอยู่หรือ ? " เมื่อเขาตอบว่า " ใคร จักบวชให้ผมล่ะ ? " ขอรับ " จึงกล่าวรับรองว่า " ฉันจะใหบวช " แล้วพาเขาไปยังวิหาร ให้บำบัดด้วยมือของตน ให้กรรมฐานแล้ว ก็ใหบวช. ก็พระอานนทเถระนัน คลี่ผ้าถอดผ้าผืนเก่า ที่ทำรันั้นนุ่งแล้ว ตรวจดู ไม่เห็นส่วนไร ๆ พอใช้ดูได้ แม้ว่าเข้าเป็นผ้าสำหรับรองน้ำ จึงเอาพาดไว้กิ่งไปยังหนึ่งกับกระเป๋ือง. [ พระปีโลกิยะออกกลิ ] เขาได้บรรพชาอุปสมบทแล้ว บริโภคาและสังการอันเกิด ขึ้นเพื่อพระพุทธเจ้าทั้งหลาย นุ่งห่มจีวรที่มีค่ามากเที่ยวไปอยู่ เป็น ผู้มีสิระอ้วน กระสันขึ้นแล้ว คือว่า " ประโยชน์อะไรของเราด้วยการ * พระมาหา ป. ธ. ๓ วัดบวรนิเวศารามแปล.
แสดงความคิดเห็นเป็นคนแรก
Login เพื่อแสดงความคิดเห็น

หนังสือที่เกี่ยวข้อง

Load More