ข้อความต้นฉบับในหน้า
ประโยค - พระธรรมปิฎกฉบับแปล ภาค ๕ - หน้าที่ 173
๗. เรื่องพระโลห์ภายี่เฆะ [ ๑๒๔ ]
[ ข้อความเบื้องต้น ]
พระศาสดา เมื่อประทับอยู่ในพระเชตวัน ทรงปรารภพระโลหภายี่เฆะตรัสพระธรรมเท่านี้ว่า "อุปัปสุทธิย ปรุโละ"
[ พระเถระกล่าวธรรมไม่เหมาะแก่บงาน ]
ดังได้รับดับมาพระโลหภายี่เฆะนั้น ไปสู่เรือนของหมู่ชาวผู้นำ
กรมมงคล ก็กล่าวอวดมงคล โดยยนเป็นดับว่า "ตรีโรฤฏุกทาส ติญฺญูณฑติ" ไปเรือนของผู้นำรวมมงคล เมื่อกล่าวว่า ตีโรฤฏุทูทาสสูตรเป็นต้น ก็กล่าวมงคลกลา โดยยนเป็นดับว่า "ทนฺตฤ ธมมจริยา จ" หรือรัตนสูตร เป็นต้นว่า "ยุภิกิจิจ วิทิต อิธ วา
หู่ว่า" เธอคัดว่า "เราจักสวดสูตรอื่น" แม้อสวดสูตรอื่นอยู่ในที่นั้น ๆ อย่างนั้นก็ไม่ว่า "เราสวดสูตรอื่น."
[ ถึงกาลก่อนนี้เองเหมือนกัน ]
วิญฺหูหลาย ฟังกามของท่านแล้ว จึงกราบบูชาพระศาสดา
ว่า "พระเจ้าข้า เป็นอย่างไร พระโลหภายี่เฆะ ในทำงานงคล
และองค์มงคล ควรกล่าวสูตรอื่น จีไฟไปกล่าวสูตรอื่น ? พระ ศาสดา ตรัสว่า "ภิญฺญุทั้งหลาย โลหภายี่เฆะนั้น กล่าวเองนั้น ใน กาลนั้นนี้นั่นก็ใหม่, ถึงกาลก่อน โลหภายี เมื่อตสูตรอื่น
* พระมหาศิลป ป. ธ. ๕ วัดเกษมการ แปล.