ข้อความต้นฉบับในหน้า
ประโยค - พระธัมมปัฏฐักขุแปล ภาค ๕ - หน้า 160
ไม่เที่ยง เป็นทุกข์ เป็นอนัตตา จึงไม่เสด็จไปเชิญพระพักตร์พระ
ศาสดา ด้วยทรงเอกว่าว่า "พระศาสดาจะพิสูจน์ทรรศนะในรูปแม้ของ
เราช่างน่าดู น่าเฉลิมใสอย่างนี้."
[ ชาวนครนิมนต์ธรรม ]
ชาวนครสวรรคดีถวายทานแก่เช้าตรู่ สมาทานอุโบสถวแล้ว
ห่มผ้าสะอาด มีมือถือของหอมและระเบียบดอกไม้เป็นต้น ในเวลา
เย็น ประชุมกันฟังธรรมในพระเชตวัน แต่มิกฺษุนิสู aภูกบุจำธานในพระธรรมเทนาของพระศาสดา ก็เลยไปฟังธรรมรวมกัน ชาว
พระนครสวรรคดีเหล่านั้น ครับ ฟังธรรมแล้ว เมื่อเข้าไปสู่พระนคร ก็
กล่าวแต่คุณของพระศาสดาเท่านั้นเข้าไป.
[ ความเมื่อใสของบุคคล ๔ จำพวก ]
จริงอยู่ จำพวกสัตว์ในโลกนั้นนิวาสส่งมีประมาณ ๔ จำพวก ที่
เห็นพระธาตุดอย ไม่เกิดความเมื่อใส มีจำนวน น้อยนัก.
[ ง. รูปปาปมานิกา ]
ด้วยว่าจำพวกสัตว์ที่เป็นรูปปาปมานิกา (คือรูปเป็นประมาณ) เห็นพระสิระของพระธาตุ อันประดับแล้วด้วยพระลักษณะและอนุ
พยัญชนะพระสิริวรรณุดา ทองคำ ย่อมเมื่อใส.
[ ๒. โสมัปมานิกา ]
จำพวกโสมัปมานิกา (คือเสียงเป็นประมาณ) คือฟังเสียง
ประกาศพระคุณของพระศาสดา ซึ่งอาศัยเป็นไปแล้วตั้งหลายร้อย
ชาติ และเสียงประกาศพระธรรมเทศนา อันประกอบด้วยองค์ ๕