คำสอนเกี่ยวกับพระราชาและธรรม คัณฐีพระธัมมปทัฏฐกถา ยกศัพท์แปล ภาค 6 หน้า 42
หน้าที่ 42 / 231

สรุปเนื้อหา

บทนี้เกี่ยวกับคำสอนของพระราชาเกี่ยวกับปัญญาและจริยธรรมในการใช้ชีวิต โดยมีการอ้างถึงความสำคัญของการบำรุงรักษาธรรมและตระหนักถึงการทำความดี ซึ่งมีพื้นฐานมาจากหลักคำสอนของพระพุทธเจ้าและความเป็นอยู่ที่ดีของสังคม สอนให้เข้าใจถึงความมุ่งมั่นในการใช้ปัญญาและการทำความดีเพื่อส่งเสริมความสุขในชีวิต.

หัวข้อประเด็น

-ความสำคัญของปัญญา
-การประพฤติธรรม
-หลักคำสอนของพระพุทธเจ้า
-ความสุขในชีวิต
-การบำรุงรักษาความดี

ข้อความต้นฉบับในหน้า

ประโยค- คำฉีพระมามีทุจริต ยกพี่พาแปล ภาค ๕ หน้า 42 ตระกูล อุดโน ของตน อิด ตั้ง ๆ (ราชา) อ. พระราชา (อา) ตรัสแล้วว่า ตาา แนะนำพ่อ ปนะ กี ปัญญา จริวา ชีวิต อ. อันเสด็จ เที่ยวไป เพื่อบำบาก แล้วเป็นอยู่ วิไล เป็นวงศ์ มง ของข้าพเจ้า (โหติ) ย่อมเป็น ก็ หรือ อิด ตั้ง ๆ (สุกา) อ. พระศดาด ววา ตรัสแล้วว่า มหาราช คู่่อำนามพุทธ เอโล ปัญญา จริวา ชีวิตภาว อ. ความเป็นคืออันเที่ยวไป เพื่อบำรัตนา แล้วจึงเป็นอยู่นั้น วิไล เป็นวงศ์ ต ว ของพระองค์ (โหติ) ย่อมเป็น น หามได้ ปน แต่ว่า เอโล ปัญญา จริวา ชีวิตภาว อ. ความเป็นคืออันเที่ยวไป เพื่อ บำรัตนา แล้วจึงเป็นอยู่นั้น วิไล เป็นวงศ์ มง ของอาตมภาพ (โหติ) ย่อมเป็น หั เพราะว่า พุทธสถานี อ. พันแห่งพระพุทธเจ้า ท. อนกานี คันปิใช้พันเดียว ปัญญา จริวา ๆ รงเที่ยงไปแล้ว เพื่อบำรัตนา เทียว ชีวิต ทรงเป็นอยู่แล้ว อดี คำนี้ เทเสนโด้ เมื่อจะทรงแสดง ธมม ซึ่งธรรม อาตีร อาา ได้ทรงภาคแล้ว คำ ฉีพระคาา ท. อิมา เหล่านี้ว่า (ปฑพชิโต) อ. บรรพชิต น ปมพชุย ไม่มีกระมะ อุดมจูฬา ปัญญา ในกองข้าว อันอันตนพึงลูกขึ้นแล้ว ยืนแล้วพึงรับเอา (ปุกโคโล) อ. บุคคล จร พึงประพฤติ ธมม ซึ่งธรรม (กูวา) กระทำ สุจริต ให้เป็นสุขิตร ธมมาวารี อ. บุคคลผู้ประพฤติซึ่งธรรมโดยปกติ เสด็ ย่อมอน (Note: Corrected some characters to standard Thai script where possible for clarity.)
แสดงความคิดเห็นเป็นคนแรก
Login เพื่อแสดงความคิดเห็น

หนังสือที่เกี่ยวข้อง

Load More