ประวัติพระถังซัมจั๋งและการแปลพระไตรปิฎก GB 405 ประวัติศาสตร์พระพุทธศาสนา หน้า 135
หน้าที่ 135 / 249

สรุปเนื้อหา

พระถังซัมจั๋งเดินทางจากจีนไปอินเดียเป็นเวลา 1 ปี และศึกษาอยู่ที่มหาวิทยาลัยนาลันทา 19 ปี โดยนำคัมภีร์กลับไปจีนมากกว่า 1,000 เล่ม พระองค์ได้รับการต้อนรับอย่างเป็นเกียรติจากพระเจ้า ถังไถ่จงมหาราช และได้แปลคัมภีร์ทั้งหมด 74 คัมภีร์จนถึงจุดมรณภาพ ณ อายุ 64 ปี ซึ่งมีผลกระทบอย่างมากต่อการศึกษาพระพุทธศาสนาในจีน เชื่อมโยงไปถึงการพิมพ์พระไตรปิฎกฉบับแรกของโลกในสมัยราชวงศ์ซ้อง และผลกระทบที่มีต่อการเผยแผ่พระพุทธศาสนาในประเทศจีนจนถึงปัจจุบัน โดยเฉพาะในช่วงสมัยที่มีการเข้ามาของอาณานิคมตะวันตก และการเคลื่อนไหวทางศาสนาในยุคนั้น,ข้อมูลนี้เป็นประโยชน์สำหรับนักศึกษาและผู้สนใจในการสำรวจวัดโบราณในอินเดีย ผ่านบันทึกการเดินทางของพระถังซัมจั๋งเพื่อสร้างความเข้าใจต่อประวัติศาสตร์พระพุทธศาสนาในภูมิภาคนี้。

หัวข้อประเด็น

-ประวัติพระถังซัมจั๋ง
-การศึกษาที่มหาวิทยาลัยนาลันทา
-การแปลพระไตรปิฎกสูภาษาจีน
-การเผยแผ่พระพุทธศาสนาในจีน
-ผลกระทบของอาณานิคมตะวันตกต่อพระพุทธศาสนา

ข้อความต้นฉบับในหน้า

ไหลออกจมหายไปในผืนทรายจนหมดสิ้น ท่านต้องอดน้ำอยู่ 4 วันครึ่งกว่าจะเจอแหล่งน้ำ หลังจากเดินทางมาได้ 1 ปีก็ถึงอินเดีย และพักอยู่ 19 ปี ระหว่างนั้นได้ไปศึกษาที่ มหาวิทยาลัยนาลันทาอยู่ 5 ปี โดยเป็นศิษย์ของอธิการบดีศีลภัทร หลังจากศึกษาพระไตรปิฎก จนแตกฉานแล้ว จึงเดินทางกลับประเทศจีนโดยนำคัมภีร์กลับไปกว่าพันเล่ม เมื่อพระเจ้า ถังไถ่จงมหาราชทรงทราบว่าท่านมาถึงพรมแดนจีนแล้ว ทรงปีติโสมนัสมาก ให้จัดขบวน เกียรติยศไปรับในฐานะเป็นบุรุษอาชาไนยของชาติ ในวันที่เข้าสู่นครเชียงอาน ทรงรับสั่งให้ ราษฎรทุกบ้านที่ขบวนผ่านตั้งโต๊ะบูชาหน้าบ้าน พระถังซัมจั๋งทุ่มเทแปลคัมภีร์ที่เอาชีวิตเป็นเดิมพันอัญเชิญมาออกสู่ภาษาจีน แปล ทั้งหมด 74 คัมภีร์ นับเป็นจำนวนลานได้พันกว่าผูก ในปี พ.ศ.1183 ท่านยังเขียนบันทึกการ เดินทางตามหาพระไตรปิฎกไว้ด้วย โดยให้ชื่อว่า “ต้าถังซีย” หมายถึง จดหมายเหตุการณ์ เดินทางสู่ดินแดนตะวันตกของมหาราชวงศ์ถัง บันทึกนี้เป็นประโยชน์อย่างมากต่อนักการศึกษา ในยุคหลัง สำหรับใช้เป็นคู่มือในการสำรวจวัดโบราณในอินเดีย เพราะเป็นบันทึกที่แม่นยำมาก จนได้ชื่อว่าเป็นผู้นำทางที่ไม่เคยพลาดเลยในอินเดีย เมื่อท่านอายุได้ 64 ปีเกิดอาพาธและ มรณภาพลงท่ามกลางความเศร้าเสียใจของชาวจีนทั้งชาติ พระเจ้าถังเกาจงทรงให้ข้าราชการ ทั้งประเทศหยุดงาน 3 วัน เพื่อไว้ทุกข์ ในวันฝังศพมีคนมาร่วมพิธี 2,000,000 คน พระไตรปิฎกฉบับแรกของโลก เมื่อราชวงศ์ซ้องได้รับการสถาปนาขึ้นโดยพระเจ้า ไทโจ้วฮ่องเต้ในปี พ.ศ. 1503 พระองค์ทรงอุปถัมภ์พระพุทธศาสนาด้วยการพิมพ์พระไตรปิฎก พร้อมอรรถกถา และฎีกา เป็นฉบับแรกของโลก เนื่องจากจีนเป็นชาติแรกที่พิมพ์หนังสือได้ ชาวยุโรปได้รับรู้เรื่องกระดาษและการพิมพ์หลังจากจีนเกือบ 400 ปี พระไตรปิฎกฉบับนี้จัด พิมพ์ลงบนแผ่นไม้ทั้งหมด 130,000 แผ่น หอสมุดแห่งชาติประเทศไทยได้จัดเก็บตัวอย่าง จำลองของพระไตรปิฎกฉบับนี้ไว้ด้วย หลังจากราชวงศ์ซ้องแล้ว พระพุทธศาสนาก็เริ่มเสื่อมลงอีก ลัทธิขงจื้อมีอิทธิพลสูงกว่า เนื่องจากยุคหลังพระสงฆ์ไม่ค่อยศึกษาหาความรู้จึงไม่มีความ องอาจในการเทศน์สอน ปัญญาชนจึงหันไปนับถือขงจื้อที่ส่งเสริมการศึกษา กบฏไท้เผง ในสมัยราชวงศ์ชิงหรือแมนจู (พ.ศ.2187-2455) เริ่มมีนักล่า อาณานิคมตะวันตกเข้ามาและนำคริสต์ศาสนามาเผยแผ่ด้วย มีชาวจีนคนหนึ่งชื่อ ซิ่วฉวน เข้ารีตนับถือคริสต์ หาพรรคพวกได้มากจึงตั้งกลุ่มกบฏขึ้นชื่อ ได้เผง แปลว่า มหาสันติ พวก 1 เสถียร โพธินันทะ, ประวัติศาสตร์พระพุทธศาสนา ฉบับมุขปาฐะ เล่ม 1, 2539 หน้า 209-210. 126 DOU ประวัติ ศ า ส ต ร์ พระ พุ ท ธ ศ า ส น า
แสดงความคิดเห็นเป็นคนแรก
Login เพื่อแสดงความคิดเห็น

หนังสือที่เกี่ยวข้อง

Load More