ความสัมพันธ์ในภาษาศาสตร์ อธิบายวากยสัมพันธ์ เล่ม 2 หน้า 93
หน้าที่ 93 / 228

สรุปเนื้อหา

บทความนี้กล่าวถึงความสัมพันธ์ในภาษาศาสตร์ โดยเฉพาะการใช้คำที่อธิบายความเป็นไปของบุคคลและทุนคำที่ไม่มีการเลือกใช้ โดยใช้ตัวอย่างและหลักการต่างๆ ในการอธิบาย นอกจากนี้ยังมีการกล่าวถึง 'กาโลโลกนาย' ซึ่งมีความหมายเฉพาะในอรรถหลายอย่าง ขอรายละเอียดเพิ่มเติมที่ dmc.tv

หัวข้อประเด็น

-ความสัมพันธ์ในภาษาศาสตร์
-กฎโลกนาย
-สาทันกคติ
-การใช้คำในบทวิเคราะห์
-การอธิบายความเป็นไปของบุคคล

ข้อความต้นฉบับในหน้า

ประโยค - อธิบายความสัมพันธ์ เล่ม ๒ หน้า ที่ 92 คือดูแล้วยังเหลืออยู่ก็คืออ. อา. เตส เม นิปโก อธิษฐู ปุจฺจ โอ ปุรติ มาริส ใน อุ. นี้ เม ใช้เป็นอนุมิติดตา ใน ปุจฺจ๑ และ สัมปทาน ใน ปุจฺจ๓ กฎโลกนายนี้ ไมใช้อภิสัมพันธ์ ชื่อสัมพันธ์เรียกตามอรรถ ที่ใช้ อธิบาย: ลักษณะบทที่เป็นกฎโลกนาย ได้กล่าวไว้ชองงานในหัวข้อข้างต้นนั้นแล้ว อุ- เตส เม นิปโก อธิษฐู ปุจฺจ โอ ปุรติ มาริส [บมจุปฏิหาริย.๖/๕๖] "ดูอ่อนผู้ชื่นกับเรา. ท่านผู้ อนเรา ถามแล้ว จงบอกความเป็นไปแห่งบุคคลนั้นแล้ว" สรุปอธิบาย: - กาโลโลกนาย คือลางไว้บนเดียว ใช้ในอรรถหลายอย่าง. บอกสัมพันธ์ตามอรรถที่ใช้. สาทันกคติ (๓) ย สัทพนาม ที่มิเลือกอ ดศัพท์ ท่านเรียกว่า สาทันกคติ, ท่านแปลว่า ไร้สํา, โดยความ เป็นสัมพันธ์วิสาสะ ในอีกประโคงหนึ่ง จิงแปลโดยอรรคด้วยใช้อยถนินิบาด เชื่อมประโยคในภาษาไทยว่า ผ. ที่ ซึ่งเป็นต้น. อุ ใน มงคลุตทีนี้ตอนนานกว่าว่า หฤทินุนเขน นปฏติท ทนุตินสลากา ยุกทายากน นามิ องฺคณีติ ย สัทพนาม ที่คือเอาต อ คำพท์ไม่เป็น สาทันกคติ.
แสดงความคิดเห็นเป็นคนแรก
Login เพื่อแสดงความคิดเห็น

หนังสือที่เกี่ยวข้อง

Load More