อภิปรายความสัมพันธ์ เล่ม ๒ อธิบายวากยสัมพันธ์ เล่ม 2 หน้า 56
หน้าที่ 56 / 228

สรุปเนื้อหา

บทความนี้วิเคราะห์การจัดเรียงประโยคโดยมีการพูดถึงการใช้คำที่เรียกว่า สกุกา ในประเภทต่างๆ เช่น ประโยคคำถามและประโยคข่าว โดยอ้างอิงตัวอย่างจากการศึกษาในบทต่างๆ และนำเสนอกรณีที่สำคัญ โดยเฉพาะในกรณีของกิริยาและการใช้สกุกาเป็นประธานในรีวิวของสื่อสารและบทสนทนา.

หัวข้อประเด็น

-การจัดเรียงประโยค
-การใช้คำสกุกา
-การตั้งคำถามในประโยค
-บทบาทของกิริยา
-แนวคิดเกี่ยวกับวิภัตติ

ข้อความต้นฉบับในหน้า

ประโยค - อภิปรายความสัมพันธ์ เล่ม ๒ หน้า ๕๕ (ก) ถ้าเป็นประโยคคำจากบทวตถัม เรียงไว้หน้า สกุกา บ้าง อุ ๑,๒๕; เรียงไว้หลัง สกุกา บ้าง อุ. น สกุกา โอ อาคารชุมงู ปรุงต. [อญฺปูณะสตูร. ๑/๒] (ม) เป็นประโยคคำถาม เรียง สกุกา ไว้หน้าประโยค อุ. น สกุกามา ติดเหตุ? [สามารถติ. ๒/๓๓] ข. บางแห่ง แต่งหว่ ง สกุกา เข้ากันกิยว่าว่าเป็น (เป็น วิภัตติฏตา). กิริยานั้น โดยปกติ เรียงไว้หลัง สกุกา อ. โน เอติ ภิกฺขวา สกุกา อวติสฺส คุสะส. ภาวตฺ. [ปาหนวาฏภูสูตร] "กิณฺยฺ" ท. ถ้าสกุลนั้น จักเป็นกิจอันบุคคลไม่อาจเพื่อให้ได้ใช่. " ค. แต่ถ้าข้าก็ยาวว่ามีว่าเป็นนั้นไม่ได้ ก็ต้องเป็น กัตตา ในกิริยานั้นบ้าง อ. ตตก. น อาคฺคต. คณหุ สกุกา วิภตสฺส. [สามารถติ. ๒/๓๓] "การที่เราจะเอาเพื่อจะจับท้าวอุเทนผู้เสด็จมาในนี้นั้น ก็มิ." สกุกา สยตฺตา ใน ภวิสุตติ. มีกัลที่พึงสังเกตคือ เมื่ออาวิภาณ กมม ของน คูปัจจัยเป็น ประธาน. คือเป็นคัตตา ในภวิสุตติว่าเป็นว่าเป็นได้ สกุกา ก็เป็นนิวัติอิตตา ในภวิสุตติว่าเป็นนั้น; ถ้าไม่อาจ, สกุกา ก็ต้องเป็นประธาน คือ เป็นกัตตาเองใน อ. ว่า ตกต น อาคติ คณหุ สกุกา ภิสสตติ นั้น. (แปลโดย พญาชนะว่่า อันว่าจันเราะอาเพื่อจะจับท้าวอุเทนผู้ เสด็จมาในนี้นกมี บางท่านแปล: คณะผู้, เพื่อจะจับ. คณหุ. เพื่อจะจับ. คณหุตู -เพื่ออันจับ).
แสดงความคิดเห็นเป็นคนแรก
Login เพื่อแสดงความคิดเห็น

หนังสือที่เกี่ยวข้อง

Load More