อภิปรายความสัมพันธ์ เล่ม 2 - หน้าที่ 38 อธิบายวากยสัมพันธ์ เล่ม 2 หน้า 39
หน้าที่ 39 / 228

สรุปเนื้อหา

เนื้อหานี้พูดถึงการอภิปรายความสัมพันธ์ในธรรมะ โดยเน้นไปที่การใช้กิริยาปรามาส ได้แก่ ยสุดี และการแปลความหมายในบริบทต่าง ๆ รวมถึงข้อสังเกตเกี่ยวกับการใช้ในประโยคและทั่ว ๆ ไปในพากย์ ตั้งอยู่บนพื้นฐานของไวยากรณ์และการอธิบายทางศาสนา. ขี้นอยู่กับการตรวจสอบอักขระและการจัดระเบียบถ้อยคำในการอภิปราย.

หัวข้อประเด็น

-การอภิปรายความสัมพันธ์
-กิริยาปรามาส
-ธรรมะ
-โครงสร้างประโยค
-การใช้ไวยากรณ์ในศาสนา

ข้อความต้นฉบับในหน้า

ประโยค - อภิปรายความสัมพันธ์ เล่ม 2 - หน้าที่ 38 น โทติ. [อภิวิ. ปชมัปริชฌาน น. ๒๕.] "การยังสภาวะแห่งธรรม ท. ที่มีวิภาค ให้แจ่มแจ้ง เว้นวิภาค ย่อมไม่ได้เหตุใด." โฆษณา [๖/๒๓๐] ว่า ยสุดี (ปิ): น โสดี ปิท กิริยาปรามาสเหตุ. ข้อสังเกต: ยสุดี ที่เป็นกิริยาปรามาส ท่านสองให้แปลว่า 'เหตุใด.' ส่วน ตสุดา ในประโยค ตสุดา คงบอกเป็นเหตุ ที่ท่าน เรียกเป็นกิริยาปรามาส คงหมายให้จามทั้งพากย์อย่าง ย. ข้อว่า ยสุดา ในพากษ์ นั้น คือ ยสุดา ที่ท่านเรียกว่า กิริยาปรามาส ต้องอยู่ในประโยคที่เป็นพากย์ [มีวิภาในพากย์] ดัง อ. ที่แสดงมาแล้ว, ถ้อยในพากษ์ ที่เป็นประโยคคิดตะ ท่านไม่เรียก อ :- อ. ที่ ๑ .... ยสุดา ปาม่า อิชิ ปณติทาน. [ ส. ปา. ๑/๓] "คำนี้ .... เป็นประมาณแก่บันฑิต ท.ในศาสนานี้ เพราะ เหตุใด." ไวยากรณ์ [๓/๕] ว่า ยสุดา ปิ: ปามานุติ ปท เหตุ. (ปานุมุติ ปท วนานุติ ปทส วิสสน) อธิษต์ปิ ปณติทานุมุติ. ปท อาราโน. ปณุติณฑูปิ ปทา ปามานุติ ปทา สมปาท่า วนานุติ ปทา ลิกุตฺโต.
แสดงความคิดเห็นเป็นคนแรก
Login เพื่อแสดงความคิดเห็น

หนังสือที่เกี่ยวข้อง

Load More