ข้อความต้นฉบับในหน้า
ประโยค - อภิธานวาระสัมพันธ์ เล่ม ๒ หน้า 129
พราหมณ์นั้นย่อมสั้นไป."
ติถิวิเลสนะ อ.ต. (มะระ สัจจโต) โดยแท้ อ. ปุณญา
นาม น ปิติว่า ขานคุณ คถ. อภิใน วิจารณ์คุณ คถ.
[คุณดลเสสิร read ๑๓๑] "ชื่อว่าปัญญา ทำไว้เพื่อประโยชน์มนีน
าหมิได้ ทำไว้เพื่อประโยชน์วิจารณ์โดยแท้.
ลักษณะวาสนะ. อ.ต. อจ.อ. อณ สมมุต. [สมณฺต]
๑/๒] "เมื่อเป็นอย่างนั้น เพราะเหตุไร พระเกจิจึงไม่เลือกพระ
อานนท์." (อาติ อจิตฺพุทธวา สติ. โยษณา ๑๒๙). หรือดัง ออ
กิญฺจร, อด โกจรint ที่กล่าวแล้วในข้อปุจฉนัตตะ.
อ ต ที่กล่าวความสัมพันธ์ต่อไปจากตอนนั้น (ปลัง-ออ) แปลกัน
ว่าในภายหลัง ดังว่า อนุปสร เอตาปี สตา อกกิวาส ส ใน
บางแห่งอปลเปโดยอรรถว่า แล้ว, ครั้นแล้ว, ดัง ออ. ว่า วนท์วา
สมาคมสมุทธ์ อาทิโต อน เจมญา สงฺมญโย "ให้อธิษฐานสมา-
สมุทรพะเต้น แล้ว(ให้) พระธรรมและพระสงฆ์."
อ ต ปนเป็นนิบาตมหุ ใช้ในความก่อนหลังที่กล่าวนะหรือด
น่าเรียกรวมว่า สมวานโชตนิ ปถสมุทะ หรือ ครโทนินปถสมุทะ
ตามความ, ตรงกับความไทยว่า ก็แล้ว, ถึงอย่างนั้น. อุ.-:
อ. ที่ ๑
โกนุ โข โก โคโตมเหตู โก ปุโมะ; ยนุติครูตา
นิพพานะ, คิฤติจิต นิพพานาคามิ, คิฤติจิต ภว โคโตม สมาเทปดา;
อ ต วน โคโต โคมนุสสาวกา โโตภา โคตนา เอว๎