การอธิบายว่าน่าสนวันนี้ อธิบายวากยสัมพันธ์ เล่ม 2 หน้า 108
หน้าที่ 108 / 228

สรุปเนื้อหา

บทความนี้อธิบายเกี่ยวกับการใช้ภาษาในบริบทที่แตกต่างกัน โดยเฉพาะการทำความเข้าใจในหมายความของคำศัพท์ที่มีหลากหลายความหมาย ในเชิงของการพูดและการสื่อสาร เช่น ความหมายของคำว่าปีและอปี รวมถึงการใช้คำต่างๆในทางที่เป็นประโยชน์ในการสื่อสารและแสดงความรู้สึกอย่างเหมาะสมซึ่งสามารถนำไปประยุกต์ใช้ในชีวิตประจำวันได้.

หัวข้อประเด็น

- การใช้คำศัพท์ในภาษาไทย
- ความหมายของคำในภาษา
- บทบาทของการสื่อสารในชีวิตประจำวัน
- เทคนิคการพูดที่มีประสิทธิภาพ

ข้อความต้นฉบับในหน้า

ประโยค - อธิบายว่าน่าสนวันนี้ ลำ 2 - หน้า 107 จ=แท้, เทียว, อ. มด จ. (๑๐๙) อิติ แสดงในข้อว่าด้วย อิติ. วา (ในอรรถสัตคลา) = เทียว. (๑๐๙๘) ยาว, ตาว. (๑๐๙๓) ขูล. (๑๐๙๕) ตุ. (๑๐๙๗) (๒) อุปฐตาโถ บอกอรรถ คือ ความเพ่งนามอื่นด้วย. ปี, อปี = แม, ถึง. (๓) สมวทนุตาโถ บอกอรรถ คือ ความชม. คำหฺโถ บอกอรรถคือ ความติ. ปี, อปี = แม, ถึง. สมวทนะ - คณะนะในทีมต่างๆ อปนาม (๑๐๙๑. อ. อปิ สมวทนะ ' อบิ ทิพพสุ มาถฺุรติ โส นาอิจฉตฺติ.' (๑๐๙๒) (๔) ปทุโถ ลงพอให้ข้องระในบาทแห่งคาถาเต็มตามกำหนด. จวนาลูกโธ, จวนสิลิสุโธ ลงพอให้คำเพราะสะละสวยขึ้น. วิธีวิตกส่วนอัผยศพ์ ที่ว่าด้วยนิบาศกล่าวว่า เป็นเครื่องทำทให้เต็ม: นุ หนอ, สุ สี, เว ไว้, โว ไว้, โผ แว, วาต หนอ, หวา เวย์ เป็นต้น และ หิ, จ, ปน ที่ไม่มีความหมายอะไร.
แสดงความคิดเห็นเป็นคนแรก
Login เพื่อแสดงความคิดเห็น

หนังสือที่เกี่ยวข้อง

Load More