พระอรรถกถาและการวิเคราะห์ธรรมปลาชาด มังคลัตถทีปนีแปล เล่ม 5 หน้า 40
หน้าที่ 40 / 174

สรุปเนื้อหา

บทความนี้กล่าวถึงพระอรรถกถาและการศึกษาในธรรมปลาชาด โดยเฉพาะการวิเคราะห์เกี่ยวกับพิธีการและหลักคำสอนที่เกี่ยวข้องกับสตรี ผู้เขียนเน้นว่าพระอรรถกถามีความสำคัญอย่างไรในการกำหนดแนวทางความคิดทางธรรม ศึกษาร่วมกับแนวคิดที่ว่า เราทั้งหลายจะต้องไม่ใจรอภัยจากภรรยาและจริงจังกับการประกฤติพรหมรรย์ในผู้หญิง เพื่อไม่ให้เกิดความรู้สึกว่าตนจะต้องตายหรือสิ้นหวัง. ข้อความนี้ชี้ให้เห็นความสำคัญของการรักษาความบริสุทธิ์และการสำนึกในธรรมที่สูงส่ง.

หัวข้อประเด็น

-พระอรรถกถา
-ธรรมปลาชาด
-วาทพรหมรรย์
-การวิเคราะห์คำสอน
-การศึกษาและเผยแผ่ธรรม

ข้อความต้นฉบับในหน้า

การถอดข้อความจากภาพ: ประโยค๕ - มังคีดตาที่นี้นี่แปล เล่ม ๕ - หน้า 40 พระอรรถกถาจากกล่าวเมมฏิวิธีโดยว่ากว่า อาจจะอันประเสริฐ คือ ลำเลิก." [ สารสั้นโดยชื่อวาทพรหมรรย์ ] [๕๐๐] สารสั้นโดย ( พอใจด้วยพระของตน ) ชื่อว่าพรหม-รรย์ ในมหาธรรมปลาชาดในสกนิบว่า " เราทั้งหลาย ย่อมไม่อาจใจรอภัยทั้งหลาย, และ ภรรยาทั้งหลาย ก็ไม่อาจใจรอภัยทั้งหลาย, เราทั้งหลาย ย่อมประกฤติพรหมรรย์ ในหญิงทั้งหลายออกจาก ภรรยาทั้งนั้น, เพราะเหตุนี้แหละ เราทั้งหลาย จึงไม่ตาย (แต่) หนุ่มๆ." [ แก้อรรถ ] [๕๐๐] อรรถกถามหาธรรมปลาชาดนี้ว่า "บรรดาบทเหล่านั้น ว่า นาดิกามคาม ความว่า เราทั้งหลายไม่อาจใจรอภัยของตน ทำมีอาจารในภายนอก, สองบว่า อุณฺฏฺร ตาฐิ ความว่า เราทั้งหลายประกฤติพรหมรรย์ในหญิงที่เหลือ เว้นวิริยาขอคนเหล่านั้น. แม้ภรรยาทั้งหลายของพวกเรา ก็ประกฤติอย่างนั้นแน่นอน ในพวกบรุษที่เหลือ. ก็อธิบายในคำว่าว่า ตุตุมา ทิ อุมุ ฯ ลักษณะเป็นนิมิต, ความว่า ด้วยเหตุนี้ เราทั้งหลายจึงไม่ตาย (แต่) หนุ่มๆ คือ ชื่อว่าความตายในกลไนี้ว่า ในระหว่าง ไม่มี (แก่ร่างทั้งหลาย)." ๑. ขุ. ชา. ทก. ๑๓/๒๕๘. ๒. แปลตรงๆว่า วุ่นหนุ่มของเราทั้งหลายจึงไม่ตาย. ๓. ชาดกฎฏุกถา. ๕๕๔๒.
แสดงความคิดเห็นเป็นคนแรก
Login เพื่อแสดงความคิดเห็น

หนังสือที่เกี่ยวข้อง

Load More