ข้อความต้นฉบับในหน้า
ประโยค - มังลัดที่ปั่นเปล่า เล่ม ๕ หน้า 129
ในข้อนั้น มีเรื่องคงต่อไปนี้ ( เป็นอุทาหรณ์) :-
[เรื่องหญิงผู้ประพฤติคนอกใจ]
[๒๕๖๓] ได้ยินว่า บูรณคนหนึ่ง ประพฤติผิดจรรยาจารในรายของ
พี่ชาย บูรณนั้นแลได้เป็นที่รักของหญิงดังนั้น กว่ามีของตน. หญิง
นั้น จึงกล่าวว่าไว้ว่า " เมื่อเรื่องของเราเปิดเผยขึ้นแล้ว ในพระเหตุ
นี้ จักมีความรังเกียจอย่างใหญ่หลวง คุณจงให้นางมาพิสูจน์ของคุณ
เสียเถิด." เขาองค์หญิงนั้นกล่าวอยู่ ๓ ครั้ง รับคำแล้ว ให้ฆ่าพี่ชายเสีย.
บูรณตอนนี้ ไม่อาจละความอับอาย ใจในภาวะ จึงเกิดเป็นงูใหญ่
ในเรือนนั้นเอง. งูนั้น เมื่อหญิง ( ภาย่า) นั้น ยินดีดี นั่งดีดี
เลื่อนไปถนนสี่ร ( ของนาง ).
ต่อมา หญิงนั้น คิดว่า " บูรณนั้น จักเป็นงูนี้แน่นแท้" ดังนี้แล้ว
จึงให้ชมมุนั่นเสีย. งูนั้น เกิดเป็นลูกสุขในเรือนนั้นนั่นเทียวเพราะ
ความรักของมุนนี้อีก.
ลูกสุขนั้น จำเดิมแต่กาลที่เดินได้ ย่อมเที่ยวไปข้างหลัง ๆ
ของหญิงนั้น. แม้หญิงนั้นไปสูบ้ำ ก็ไปด้วยกันทีเดียว.
พวกมุนยู่อ เห็นดังนั้นแล้ว ย่อมเยี่ยหยั้นว่า " พรานสุขง
ออกแล้ว จักไปที่ไหนน่ะ" นางจึงให้มุนนี้เสียอีก. แม้สุขง
นั้น เกิดเป็นลูกโคในเรือนนั้นอีก ย่อมเที่ยวตามหลังหญิงนั้นอย่างนั้น
เหมือนกัน.
แม๊ในภากันน พวกมุนยู เห็นนางแล้ว ย่อมเยี่ยหยั้นว่า " คน
เลี้ยงโคออกแล้ว, แม้โคทั้งหลายจักเที่ยวไป ณ ที่ไหน" นางจึงให้