ข้อความต้นฉบับในหน้า
ประโยค๒- คำฉีพระขึ้นมาทุจริต ยกศพที่แปล ภาค ๗ หน้า 77
กระท่า สูงค่า ซึงการสงเคราะห์ อีเมล์ ชาน่น แก่ชน ท.เหลานี้
อดิ ดั่งนี้ ๆ โอ๋ เรีอ อ.พระเถระนั่น เตส ชาน่น เคหภูมิไอ
ว เป็นผู้มีหน้าเฉพาะเรือน ของชม ท.เหลานั้นเทียว อโลสี
ได้เป็นแล้ว ๆ
สกโก อ. ท่าวสักกะ ทีสุวา ทรงเห็นแล้ว คดี เก่จ ซึงพระ
เถน้น อาฎจฉาน ผู้มายุ อาหาร ตรัสแล้วว่า ภทษะแ นางผู่
เจริญ อยู่โย อ.พระผู้เป็นเจ้า มยุฑ ของเรา อาฎจฉาติ มา
อยู่ อิโต ข้างนี้ ดูว อ.เธอ อุปสมะติ วิ เป็นผู้เพียงดังฉาไม่
เห็นอยู่ ค่ เก่ ซึงพระเถน้น หฤทา เป็น นิสสา จงนั่งเถิด มยะ
อ.เรา ท.วุฒความ ลวงแล้ว น่ เก่ ซึงพระเถน้น ขนณ
โดยขณะ ทุสาน จักจกาย ปิโยทา อดี ดั่งนี้ สูู้่
คณะมุ่งสูง ๆ ณโว อ.พระเถระ อาคุณความ มาแล้ว อยู่สุขส
ได้เน่ยอยู่แล้ว คเศทาวาร ที่ประตูแห่งเรือน ๆ เตมิ ชนา อ.ชน
ท.แม่เหล่านั้น อุปสมะติ วิ เป็นผู้เพียงดังจะไม่เห็นอยู่ (ฤดูวา)
เป็น กโรมฏะ กระทำอัดดโน กมมัอ ชึงการงาน ของคน
นั่นเทียว โจโก กลิ ยิ่งกาลหน่อยนึง อามิสุ ให้มแล้ว ๆ อด
ครั้งนั้น สกโก อ. ท่าวสักกะ อาหาร ตรัสแล้วว่า เกร่า วิย ราวะ
อ. พระเถระ เอโก รูปหนึ่ง จิโต ยืนอยู่แล้ว เคหาวาเร ที่ประตู
แห่งเรือน คำ อ.เธอ อุปสรอิ จงใคร่ครวญ ดาว ก่อนเถิด
อิทิด ดั่งนี้ ๆ (สุขฉาต) อ.นางสุชาดา (อาแห) ทูลแล้วว่า สามิ
ข้าจเตนาย ตุมเฮ อ.ท่าน ท.คนดูว จงไปแล้ว อุปสรอเธอ จง