ข้อความต้นฉบับในหน้า
ประโยคอิทธิ - คันธีธีรมพที่ถูกอา ยกพัทเทอ ภาค 3 - หน้าที่ 209
เป็นต้น อุตตโน ของตน (วินน) ด้วยคำว่า ดุมแพ อ.ท่าน ท. วาส ดงอยู่ อิช เสนาน ในเสนานะนี้เกิด อิทธิ ดังนี้ ปลิงพุนโต เกี่ยวกันอยู่ รำกเสนานะอันประเสริฐ สมัย แม้อง วิจาณุโต จัดแจงอยู่ ลามเสนานานี้ เจอว ซึ่งเสนานะอันมาก ท. ด้วยนั้นเทียว อนุมุสรณ์ครึกครื้น เสนานานิ จึ่งเสนานะ ท.
อันอมูทธ์อ๋อเอามอบแล้วด้วย ปัจจุบันนี้เป็นที่สุดเฉพาะ
อาณาอุตกากบิ เพื่อกิผ้ออันคตะ กะ เสนานะ ผ้าหลอ (วินน) ด้วยคำว่า ดุมแพ อ.ท่าน ท. วาส ดงอยู่ อิช เสนานะ ในเสนานะนี้เกิด อิทธิ ดั้งนี้ อูมาวรณา นาวอา
(อุตตโน) อ. อรรถว่า (พาโล) อ.ภิกษุผู้เป็นพลาด นอว (อิถุฌติ) ย่อมไม่ปรากฎนั่นเทียว (จตุปูชุองค์) ซึ่งการบูชา ด้วย
ปัจจัย 4 (กุลสู) ในตรุก ท. มาทิปุณ์ ของมรดกและบิดา ท.
น(อิถุฌติ) ย่อมไม่ปรากฎนามนั่นเทียว (จตุปูชุองค์) ซึ่งการบูชาด้วย
ปัจจัย 4 (กุลสู) ในตรุก ท. มาดากานิ ของมรดกท. อิถุฌติ ย่อมปรามาณ จตุปูชุอยู่ ซึ่งการบูชา ด้วย ขุลาส ใน
ตระกูล ท. ปรัสอา วชนา ของชน ท. เหล่านี้นั่นเทียว เอ๋ว อย่างนี้ว่า โอ วด โอหนอม อิมา อา ชนะ อ. ชนะ ท. เหล่านี้ ทเทยู พึงถวาย มยูเหอ แก่เรานั่นเทียว น (ทเทยู) ไม่พึงถวาย อญฺญส ภิกฺขุน แก่ภิกฺขุ ท. เหล่านี้ อิติ ดังนี้ (อิติ) ดังนี้ (คาถาปาทสูตร) แห่งบทแห่งพระคาถาว่า ปูชะ ปรคโลสุข จ. อิติ ดังนี้