ข้อความต้นฉบับในหน้า
ประโยคที่ ๒ - คำภีร์พระมงฺคลุปฏิทิน ยกศัพท์แปล ภาค ๑ - หน้า ที่ 1
คำภีร์มงคลปฏิทิน
ยกศัพท์แปล ภาค ๑
เรื่องกิง ๕๐๐ ผู้มาบวชในปฏิทิน
๑. ๑/๕ ตั้งแต่ เต กิ ภิกขุ สฤทธิ์ ชนบทาริ
เป็นต้นไป.
กิ ได้ยินว่า เต ภิกขุ อ. ท.เหล่านั้น จิริวา เที่ยว
ไปแล้ว ชนบทาริ สู่ที่อริกในชนบท สฤทธิ์ กับ ภวาดา ด้วย
พระผู้พระภาคเจ้า อาณุว่าว มาแล้ว เขาว่า สู่พระเวชดน
นิสิฎน ฯ นั่งแล้ว อุปฐาคนาสาลัย ในความอุ้ย เป็นที่บรรจ์ สายุห-
สมุเท ในสมัยแห่งวันในเวลาเย็น กะลุ้ คำว่าแล้ว ปริศิทิง ซึ่ง
ถ้อยคำเป็นเครื่องพรรณนาว่า อุตสานโต อุตสานคนบนุรุ-
จาณะ อ. ท้องเป็นที่ไป บุกบ้านโนน สู่บ้านโนน สรึบโนนสัน เป็นที่สำ
เสมอ (โทติ) ย่อมเป็น ---- วิสส เป็นที่มีความสำเสมอไปปราศ
แล้ว ---- ---- ทุกพุทธบูร เป็นที่มีป้องกันองค์ ---- ---- สงขุพุ่ง เป็น
ที่มีก้อนกรวดมาก ---- ---- กาพอดดิ ย่อมมีอินอันดำ ---- อุตสานโต
อุตสานกมมนุษฐาน อ. ที่อ้นเป็นที่ใดจากบ้านโนนสู่บ้านโนน ตุม-
มุตติCategory:Expansion This text appears to be in Thai and contains a mixture of traditional script and modern script, discussing religious or historical content.