ข้อความต้นฉบับในหน้า
ประโยคในภาพ:
"ประกอบ - คำฉัตรธีมพระที่ถูกทอด ยกคัทเทปเปิด ภาค ๓ หน้าที่ ๑๘๒
ทีมตรุฑ คลองคราดอันยาวนานเพียงนั่น สา นั่น น อมฤติ ย่อม
ไม่อิ้งค่า ดังเสื้อ โชคสี ที่ ๑๒ ยา จ สูงตา มาน อริ-
ปลูกคำ ภู่า วาฤ ดวงดาวิาาา อกชุนข้อมูล เอกา
ภาคูเฉนห กัลเดนบา สสาา เดนาย แห่ง - ก อ. เดนานอเป็น
กัลอั็นเป็นเหตุคุตเสียซึ่งตง ของพระอธิษฐานบุคคล ท. ผู้มีธรรมอัน
บันทิตนับพร้อมแล้ว ผู้ไป’sพฤติรงเกิยอแล้ว จึงตรอกหรือ หรือว่า
ซึ่งก่าน ไม่บริโภคอยู่ ดวงหนึ่งอันใด เตบานั้น (อิติ ดั่งนี้ เดดู
คาถาปทุอา ในหมวดยอดของพระคาถานี้ (ปณฺฑิตคน)
อันบันติท (เวทนูพโฟ) พิงทราบ ๆ
อิิอิ อุตรปิ อ. อรรถญาปีนว่า ย ผล อ. ผลใด กฤวดา กระทำแล้ว
ย ตสสา สงฆาทนุมานิ อริยปูคลามิ เดนาน ผล คำ ผล คำ สัง-
อ ผลของดนาา ของพระอธิษฐานบุคคล ท. ผู้มีธรรมอันบันทิตตัวนับพร้อม
แล้ว นั่นใด ผลนั้น โสฬสโภฎาา ให้เป็นส่วน ๑๖ กฤวา กระทำ
เอกกิ โภฎาสิ สึ่งส่วน ส่วนหนึ่งส่วนหนึ่ง ติโ โสฬสโภฎาสิโด
จากส่วน ๑๖ นั้น โสฬสโภฎากาส ให้เป็นส่วน ๑๖ ปน อีก เอกสุต
โภฎาสุ ส ของส่วนหนึ่ง ติโ ปจิมิโโภฎาสิโด จากส่วน
๑๖ อันมีในเบื่องหลังนั้น เอก ผล อ. ผลนัน้นเทียว มนุฏตร์
เป็นธรรมชาติใหญ่กว่า ตปจรโต ว่ากาเราประพฤติ่งตะ ตสสา
พาลาสา แห่งชนผู้นี้เปนาพันนั้น (โทติ) ย่อมเป็น (อิติก) ดังนี้
(อทิวา) ดูดู เป็นอธารณอันพระผู้มีพระภาคเจ้าตรัสแล้ว โอที"