ข้อความต้นฉบับในหน้า
ประโยค ๒ - คำฉิมพระมงคลมาปฏิรูป ยกศพที่แปล ภาค ๑ หน้า ๑๙๙
ปูริต เติมแล้ว ปิดปาโมชชน ด้วยปีนี้และปราโมช ทิสุวา เพราะ เห็น ตี สมปุตติ ซึ่งสมบัติšne จิตติ อ. จิตติ ปลนุ่น เลื่อมใสแล้ว ๆ โส ครงทินโน อ. นายครหนั้น บริสุทิวา องค์สล้างแล้ว ภิกษูสงู ชิ้งหมู่แห่งภิกษุ พุทธรูปมุ่ง อนันเทพระพุทธเจ้ารงเป็นประธาน สกุณจู โดยเคารพ กดกดกิจกุสน สกุณโน อนโมทน า การถูกาม เป็นผู้ใคร่เพื่ออั้นยังพระศาสดา ผู้มีกำลังด้วยพระกระยาหารอันทรงจะทำแล้ว ให้ทรงกระทำ ซึ่งอนุโมทนา (หตุวา) เป็น คุณรับเอาแล้ว ปิด คี ซึ่งบาด ๆ
สกุณา อ. พระศาสดา กริณโณ เมื่อจะทรงกระทำ อนโมทน ซึ่งอนุโมทนา วดนา ตรีสล้างวา อิม สกุณา อ. สัตว์ ท. เหล่านี้ น บานดั ย่อนมิรู้ คู่ ชึ่งคุณ มม สาวกน ว แห่งสาวก ท ของเราด้วย พุทธสถานสูง จ แห่งพระพุทธสถานด้วย ปญญาอนญูโน อกานวนเอวา เพราะความไม่มีแห่งจิตอือปัญญานั้นเทียว ปญญา- ญจววิทิตา สกุณา อ. สัตว์ ท. ผู้วินแล้วจากอุคอือปัญญา อนธา นาม ชื่อว่าเป็นผู้อด (โหมิฏิ) ย่อมเป็น ปญญวนโต สกุณา อ. สัตว์ ท. ผู้มีปัญญา สกุณาๆ นาม ชื่อว่าเป็นผู้ขึ้นไปกั้วอุดอั๋ง (โหมิฏิ) ย่อมเป็น อดี ดั้งนี้ อกลาส ได้ทรงภาคแล้ว คาถา ซึ่ง พระคาถา ท. อิมา เหล่านี้ว่า
ปท ม อ. ดอกปทุม สุจินนธิ อัมมีกิฉันอันสะอาด ชายต พิริก สุกาธานภูมิ ในนทิแห่งออกเนื้อ อุชิตภูมิ อนันบุคคลึงแล้ว มาหาปเผ ลำทาง